I Tokio Hotel sognavano da tanto un grande tour in Russia

All Star Magazine Russia #23

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1. nemS;
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    CITAZIONE (*billaly* @ 16/11/2015, 23:48) 
    CITAZIONE (*billaly* @ 2/11/2015, 09:53) 
    All Star Magazine #23 ( Russia )

    FNj3n9EY PLT3YF3D BpLjyO0I

    Dall' intervista:

    - Bill a proposito del libro ha detto che verrà pubblicato all' inizio del prossimo anno.
    - Ci raccontate la storia che c'è dietro "Mädchen Aus Dem All" ( Ragazza dallo spazio - ndt )? Bill: l'ho scritta molto tempo fa. E' stata una delle mie prime canzoni. Sono sempre stato affascinato dall' universo, lo spazio, gli alieni. E ho sempre creduto che ci siano altri mondi oltre il nostro. Potrei parlarne per sempre. Ero un bambino strano, pensavo di provenire io stesso da altro pianeta. Mia madre è rimasta sorpresa quando l' ha ascoltata. Tom: E' stato divertente, nostra nonna, che ha ascoltato la canzone al concerto, ha pensato che dicessimo "Schönes Mädchen aus dem Wald" ( bella ragazza fuori dal bosco - ndt ) ( ride)
    - Sul loro peso: Tom: OMG, non lo controllo da molto tempo. Bill: non lo so. Georg: penso circa 72 kg. Tom: Bill, quanto peseremo circa noi? Bill: Georg è troppo (ride). Penso che il mio peso sia circa 65 kg. Io e Tom hanno quasi lo stesso peso. Tom: il mio è circa 68 kg. Gustav: non voglio parlarne. Forse, 85 kg.

    https://twitter.com/ImShabShabShab
    Traduzione: *billaly*

    Scans con la traduzione in inglese dell' intervista

    6ELg82D9 McM0sKWU UbhbE3zg

    https://twitter.com/Unze1
     
    Top
    .
  2. nemS;
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    I biglietti per il tour russo dei Tokio Hotel sono stati venduti in pochissimo tempo. E all'inizio era previsto solo un concerto nella capitale russa, il 29 ottobre, ma la band ha aggiunto un'altra data per il 10 novembre. All Stars ha parlato con i Tokio Hotel su Skype poco prima del tour.


    - Come mai avete deciso di visitare così tante città in Russia (sedici)?
    Bill: Tantissimi fans ci hanno scritto da città diverse per dirci che volevano venire ad un nostro concerto e noi non avevamo mai suonato lì prima. Abbiamo sempre sognato di fare un grande tour in Russia ma non ci siamo mai riusciti. Siamo felici che questa volta accadrà! Faremo più concerti rispetto a quanto pianificato prima, non vedo l'ora di incontrare più fans. Sarà fantastico.

    - Bill, chi ha disegnato i tuoi costumi?
    Bill: Io con Marco Marco. Avevo alcune idee e lui le ha messe in pratica. Mi ha anche spiegato cosa si poteva fare e cosa no e poi ha creato i costumi.

    - Tom e Georg, come mai coprite i vostri visi sul palco?
    Bill: (interrompe) Anche quella è una mia idea! Ho pensato semplicemente che sono tutti stanchi di vederli. Sono noiosi, molto semplici. E volevo renderli più interessanti. (Ridono)

    - Bill e Tom, cosa mi dite sul vostro libro? Come va?
    Bill&Tom: Mmm... lentamente!
    Bill: Onestamente abbiamo deciso di posticipare la cosa per un po', ci sono un sacco di cose da fare. Abbiamo aggiunto un sacco di concerti e non abbiamo tempo. Abbiamo finito in tour in America Latina, ci siamo riposati per un paio di settimane, ho fatto il mio progetto solista, registrato un video, lavorato in studio, finito alcune canzoni. In più stiamo lavorando su del nuovo materiale per il nuovo album dei Tokio Hotel. Ci gira la testa. E il libro è posticipato ma penso verrà pubblicato all'inizio del prossimo anno.

    - Potete dirci l'ultima frase scritta nel libro?
    Bill: Oddio, no, non posso! (Ride) E comunque è difficile da ricordare visto che non stiamo scrivendo in ordine cronologico. Buttiamo giù qualche idea, saltiamo dalla fine all'inizio del libro e solo dopo mettiamo tutto in ordine.
    Tom: Sono sicuro che ho scritto una parolaccia nella mia ultima frase.
    Bill: In realtà il libro sarà molto "dark".

    - Georg, una domanda per te: come hai iniziato a suonare?
    Georg: Volevo attirare l'attenzione delle ragazze. È iniziato tutto così. (Ride)
    Tom: Voleva essere ricco e famoso!
    Georg: Sì, ricco e famoso e volevo avere più ragazze.
    Bill: Georg ha fatto tutto per la fama. (Ride)

    - Gustav, hai studiato russo a scuola. Parlaci del tuo insegnante.
    Gustav: Oh, era orribile. E poi non so parlare russo, so solo dire "ciao," "grazie" e "arrivederci". Oh e "cento grammi". Tutto qui!

    - Quali sono i vostri progetti per il prossimo anno?
    Tom: La cosa di maggiore importanza è concentrarci sulla nuova musica per il gruppo.
    Bill: Vogliamo assolutamente pubblicare un nuovo album.
    Tom: Vogliamo prenderci una pausa dopo i concerti in Russia e tornare in studio. Nel frattempo Bill potrebbe lavorare al suo progetto solista. Vogliamo fare il miglior album del mondo e poi, be', torneremo in tour. (Ride)

    - Parliamo di quello che è probabilmente il vostro singolo più famoso al momento, Love Who Loves You Back. Potete descrivere come avete scritto questa canzone? Che giorno era? Dove eravate? Di che umore eravate?
    Bill: Eravamo in studio con Rock Mafia a lavorare su altre canzoni. E all'improvviso mi è venuto in mente questo sound. Era la prima frase della canzone! Di solito non mi succede così. Non scrivi mai l'incipit della canzone come prima cosa. Spesso ti viene in mente un'altra frase e poi un'idea generale della canzone. Allora Love Who Loves you Back era la prima frase. È una di quelle canzoni che scrivi molto velocemente. Abbiamo scritto una canzone tutti insieme, tutti abbiamo pensato al testo. Abbiamo parlato un sacco dell'amore e di come le relazioni umane possano essere confuse, come complichiamo sempre tutto. È stata una conversazione molto seria, stavamo lavorando seriamente sulla canzone. E quando abbiamo lasciato lo studio avevamo già una bozza!

    - Un'altra domanda, forse inaspettata. Abbiamo notato che vi piace il tema dello spazio. Raccontateci la storia dietro la canzone "Madchen aus dem All" (La ragazza che viene dallo spazio profondo)
    Bill: L'ho scritta molto, molto tempo fa. Era una delle mie prime canzoni. L'universo, lo spazio, gli alieni. E ho sempre pensato che ci siano altri mondi oltre il nostro. Potrei parlarne in eterno. Ero un bambino strano: pensavo di venire da un altro pianeta. Ecco com'è nata quella canzone. Mia madre era molto sorpresa quando l'ha sentita per la prima volta.
    Tom: È divertente che nostra nonna ha sentito la canzone in un concerto e ha sentito "Una bella ragazza dai boschi" e non dallo spazio. (Ridono)

    - Quindi non era su una ragazza reale?
    Bill: Oh no! Quando avevo otto o nove anni avevo paura che non sarei riuscito a trovare l'amore. Ho pensato, magari dovrei cercare qualcuno da un altro pianeta. Ero un ragazzino depresso.

    - Bill, parlaci del tuo progetto solista.
    Bill: Ho da poco girato il mio primo video. Non c'è pressione quando parliamo del mio progetto. È solo una cosa in più, i Tokio Hotel sono ancora importanti nella mia vita. Ma questo progetto è la mia passione, ne sono affascinato. Sarà più fashion di quello che facciamo con la band. E la musica è più orientata sulla voce. La canzone che ho scritto per il primo video è molto semplice, è una ballad. Non ho un piano chiaro su quello su cui sto lavorando, non posso dire quando e cosa verrà rilasciato, non ho un limite di tempo. Ma succederà presto. Penso che il video sia molto figo. È molto diverso dai Tokio Hotel.

    - Abbiamo chiesto ai vostri fans di farvi delle domande. Eccone alcune. Quanto pesate?
    Tom: Oddio, non mi peso da tanto...
    Bill: Non lo so.
    Tom: Georg, quanto pesi?
    Georg: Penso sui 72 kg.
    Tom: Bill, quanto pesiamo noi?
    Bill: Oh Georg, pesi tanto! (Ride) Penso di pesare tipo 65kg. Io e Tom abbiamo più o meno lo stesso peso.
    Tom: Allora io sarò sui 68.
    Gustav: Non voglio parlarne. Probabilmente 85kg.

    - Tom, i fans pensano che sai cantare molto bene. Registrerai un duetto con Bill?
    Tom: Gente, come sapete se canto bene? Non ho mai provato.
    Bill: Be', hai cantato una frase in Monsoon!
    Tom: Se vogliamo fare una hit allora dobbiamo proprio registrare un duetto!

    - Tom, c'è un episodio della Tokio Hotel TV dove parli di moto. Della musica suona in sottofondo. La pubblicherai mai?
    Tom: Non so, onestamente. Ci abbiamo pensato perché molti fans ce lo hanno chiesto. Era una cosa scritta molto velocemente, proprio per l'episodio. Non era una cosa destinata ad essere una vera canzone e non voglio pubblicarla. Ma ci penserò. Abbiamo tanto materiale non pubblicato che potremmo rilasciare in futuro o usare negli episodi.



    Traduzione: nemS;
     
    Top
    .
  3.     +1   -1
     
    .
    Avatar

    Stop Babe

    Group
    Administrator
    Posts
    54,251
    Location
    dalla città che i TH hanno scelto per lasciare un segno indelebile: Modena!

    Status
    Anonymous
    Bella intervista!
    Grazie della traduzione Amò!
     
    Top
    .
2 replies since 28/11/2015, 17:57   56 views
  Share  
.