Scream

Tutti i testi e la loro traduzione!

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1. Francy&Bill
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    image



    Track:1 Scream
    Track:2 Ready Set Go!
    Track:3 Moonson
    Track:4 Love Is Dead
    Track:5 Don't Jump
    Track:6 On The Edge
    Track:7 Sacred
    Track:8 Break Away
    Track:9 Rescue Me
    Track:10 Final Day
    Track:11 Forgotten Children
    Track:12 By Your Side

    SCREAM

    You get up, and somebody tells you where to go to
    When you get there, everybody's telling you what to do
    Thank you, it's been another bloody Monday
    And no one is asking what you wanted anyway

    Nein - nein - nein - nein - nananana nein
    Nein - nein - nein - nein - nananana nein

    Scream! 'Til you feel it
    Scream! 'Til you believe it
    Scream! And when it hurts you
    Scream it out loud!

    Scream! 'Til you feel it
    Scream! 'Til you believe it
    Scream! And when it hurts you
    Scream it out loud - scream!

    Watch out! Stay awake, they're lurking
    Obsess you, they are always working
    Promising everything you never asked for
    And one day it'll be too late and you'll beg for more

    Nein - nein - nein - nein - nananana nein
    Nein - nein - nein - nein - nananana nein

    Scream! 'Til you feel it
    Scream! 'Til you believe it
    Scream! And when it hurts you
    Scream it out loud!

    Scream! 'Til you feel it
    Scream! 'Til you believe it
    Scream! And when it hurts you
    Scream it out loud - scream!

    Back to zero - the time's about to come
    Let them know, you're not just anyone

    The time's about to come Scream! 'Til you feel it
    Scream! 'Til you believe it
    Scream! And when it hurts you
    Scream it out loud!

    Scream! 'Til you feel it
    Scream! 'Til you believe it
    Scream! And when it hurts you
    Scream it out loud!

    (Shut up!)

    No! Cause you feel it
    No! Cause you believe it
    No! And when it hurts you
    Scream it out loud
    No! - no! - no! - no! - no! - no! - no!
    Scream it out loud - scream!

    GRIDA [Traduzione]

    Ti alzi e qualcuno ti dice dove andare
    quando vi arrivi, tutti ti dicono cosa fare
    Grazie. E' stato un altro lunedì maledetto
    E nessuno sta chiedendo cosa vuoi
    Urla! Finchè lo senti
    Urla! Finchè ci credi
    Urla! E quando ti fa male, urla di più!
    Urla! Finchè lo senti
    Urla! Finchè ci credi
    Urla! E quando ti fa male, urla di più!
    Fà attenzione - resta sveglio
    Sono in agguato per ossessionarti
    Lavorano sempre, promettendoti tutto quello
    Che non hai mai chiesto
    E un giorno sarà troppo tardi
    E tu chiederai di più
    Urla! Finchè lo senti
    Urla! Finchè ci credi
    Urla! E quando ti fa male, urla di più!
    Urla! Finchè lo senti
    Urla! Finchè ci credi
    Urla! E quando ti fa male, urla di più!
    Indietro fino allo zero,
    Sta arrivando il momento giusto
    Fagli sapere che non sei uno qualunque
    Urla! Urla! Urla! Sta arrivando il momento giusto
    Urla! Finchè lo senti
    Urla! Finchè ci credi
    Urla! E quando ti fa male, urla di più!
    Urla! Finchè lo senti
    Urla! Finchè ci credi
    Urla! E quando ti fa male, urla di più!
    Fà silenzio! No! Perchè lo senti!
    No! Perchè ci credi!
    No! E quando ti fa male, urla di più!
    No! No! No! uUrla forte! Urla!

    READY, SET, GO!

    We were runnin' through the town
    Our senses had been drowned
    No place we hadn't been before

    We learnt to live and then
    Our freedom came to an end
    We have to break down this wall

    Too young to live a lie
    Look into my eyes

    Ready, set, go!
    It's time to run
    The sky is changing, we are one
    Together we can make it
    While the world is crashin' down
    Don't you turn around

    We are looking back again
    On loneliness and pain
    Never been so wide awake

    Breath slowly in and out
    Somewhere behind the clouds
    I can see the mornin break

    Too young to live a lie
    Look into my eyes

    Ready, set, go!
    It's time to run
    The sky is changing, we are one
    Together we can make it
    While the world is crashin' down
    Don't you turn around

    Leave it all behind you now
    The final wall is breaking down
    We are what it's all about
    Nothin can stop us now

    I promise you right now
    I'll never let you down

    PRONTI, AI POSTI, VIA! [Traduzione]

    Correvamo attraverso la città
    I nostri sentimenti erano soffocati
    Non eravamo stati in nessun posto prima

    Abbiamo imparato a vivere e dopo
    La nostrà libertà è finita
    Ci abbattiamo su questo muro

    Troppo giovani per vivere una menzogna
    Guardami negli occhi

    Pronti ai posti via! è ora di correre
    Il cielo sta cambiando e noi siamo uniti
    Insieme possiamo farcela
    Mentre il mondo sta crollando
    Non girarti

    Stiamo di nuovo guardando indietro
    Sulla solitudine e il dolore
    Mai state così perfettamente sveglie
    Respirando lentamente
    Da qualche parte dietro le nubi
    Vedo l’inizio della giornata

    Troppo giovani per vivere una menzogna
    Guardami negli occhi

    Pronti ai posti via! è ora di correre
    Il cielo sta cambiando e noi siamo uniti
    Insieme possiamo farcela
    Mentre il mondo sta crollando
    Non girarti
    Ora lascia tutto indietro
    L’ultimo muro è abbattuto
    Noi siamo tutto
    Niente puo fermarci adesso

    Ti prometto adesso
    Che mai ti deluderò

    MONSOON

    I'm starring at a broken door
    There's nothin left here anymore
    My room is cold
    It's makin me insane
    I've been waitin here so long
    But now the moment seems to‘ve come
    I see the dark clouds comin up again

    Runnin through the monsoon
    Beyond the world
    To the end of time
    Where the rain won't hurt
    Fighting the storm
    Into the blue
    And when i lose myself
    I'll think of you
    Together we'll be running somewhere new
    Through the monsoon
    Just me and you

    A half moon's fading from my sight
    I see your vision in it's light
    But now it's gone and left me so alone
    I know i have to find you now
    Can hear your name
    I don't know how
    Why can't we make this darkness feel like home

    Running through the monsoon
    Beyond the world
    To the end of time
    Where the rain won't hurt
    Fighting the storm
    Into the blue
    And when i lose myself
    I'll think of you
    Together we'll be running somewhere new
    And nothing can hold me back from you
    Through the monsoon

    Hey! - Hey!
    I'm fightin all it's power
    Comin' in my way
    Let it take me straight to you
    I'll be running night and day
    I'll be with you soon, just me and you,
    We'll be there soon, so soon…

    Running through the monsoon
    Beyond the world
    To the end of time
    Where the rain won't hurt
    Fighting the storm
    Into the blue
    And when i lose myself
    I'll think of you
    Together we'll be running somewhere new
    And nothing can hold me back from you
    Through the monsoon
    Through the monsoon
    Just me and you
    Through the monsoon
    Just me and you

    MONSONE [Traduzione]

    Sto fissando quella porta rotta
    Non c'è rimasto più niente qui
    La mia stanza e fredda,
    Mi sta facendo impazzire

    Ho aspettato questo momento così a lungo
    Ma sembra che il momento sia arrivato
    Vedo che le nuvole nere stanno tornando di nuovo

    Corro attraverso il monsone
    Oltre il mondo, alla fine del tempo
    Dove la pioggia non ferirà

    Combatto contro la tempesta, nella sofferenza
    E quando perdo me stesso, penso a te
    Attraverseremo un nuovo posto assieme

    Attraverso il monsone... solo io e te.

    Una mezzaluna scompare dalla mia parte
    Vedo una visione nella sua luce,
    Ma ora se n'è andata e mi ha lasciato così solo

    So che ora ti devo trovare,
    Riesco a sentire il tuo nome, non so come.
    Perchè non possiamo fare in modo che
    Questa oscurità ci faccia sentire a casa?

    Corro attraverso il monsone
    Oltre il mondo, alla fine del tempo
    Dove la pioggia non ferirà

    Combatto contro la tempesta, nella sofferenza
    E quando perdo me stesso, penso a te
    Attraverseremo un nuovo posto assieme

    Attraverso il monsone... hey hey

    Combatto contro tutto il potere opposto
    Che si sta mettendo sulla mia strada
    Lascio che questo mi porti direttamente da te..
    Correrò tutto il giorno e la notte..

    Presto sarò con te
    Solo io e te

    Saremo lì presto, molto presto

    Corro attraverso il monsone
    Oltre il mondo, alla fine del tempo
    Dove la pioggia non ferirà

    Combatto contro la tempesta, nella sofferenza
    E quando perdo me stesso, penso a te
    Attraverseremo un nuovo posto assieme
    E niente potrà separarmi da te

    Attraverso il monsone...
    Attraverso il monsone...
    Solo io e te
    Attraverso il monsone...
    Solo io e te

    LOVE IS DEAD

    I hold your letter
    In my frozen hand
    The last line was long
    As long as it burns
    My look carries on

    With every word
    Another feeling dies
    I'm left here in the dark
    No memories of you
    I close my eyes

    It's killing me
    We die when love is dead
    It's killing me
    We lost a dream
    We never had
    The world in silence
    Should forever feel alone
    'Cause we are gone
    And we will never overcome
    It's over now

    Vultures are waiting
    For what's left of us
    What can we take
    It all has no worth
    If we lose our trust

    They're coming closer
    Want you and me
    I can feel their claws
    Let me go now
    Try to break free

    It's killing me
    We die when love is dead
    It's killing me
    We lost a dream
    We never had
    The world in silence
    Should forever feel alone
    'Cause we are gone
    And we will never overcome

    It's over now now now
    It's over now now now
    It's over now
    It's over now

    Vultures are waiting
    For what's left of us
    Taking the last of you
    And the last of me

    It's killing me
    We die when love is dead
    It's killing me
    We lost a dream
    We never had
    The world in silence
    Should forever feel alone
    'Cause we are gone
    And we will never overcome

    It's over now now now
    It's over now now now
    It's over now
    It's over now

    L'AMORE MUORE [Traduzione]

    Stringo la tua lettera
    Nella mia mano congelata
    L'ultima frase era lunga
    Continuerò a guardarla finchè non brucerà

    Con ogni parola muore un'altra emozione
    Sono qui abbandonato nel buio
    Nessun ricordo di te, chiudo gli occhi

    (Questa situazione) Mi sta uccidendo
    Moriamo quando l'amore muore
    Mi sta uccidendo
    Abbiamo perso un sogno che
    Non abbiamo mai avuto
    Il mondo, in silenzio, dovrebbe sentirsi solo per sempre
    Perchè tra noi è finita, e non lo supereremo mai
    E' finita adesso

    Gli avvoltoi stanno aspettando
    Quello che è rimasto di noi
    Quello che possiamo prendere non ha valore
    Se perdiamo la nostra fiducia

    Si stanno avvicinando, vogliono me e te
    Riesco a sentire i loro artigli
    Lasciami andare adesso,
    Proverò a sfuggirgli

    (Questa situazione) Mi sta uccidendo
    Moriamo quando l'amore muore
    Mi sta uccidendo
    Abbiamo perso un sogno che
    Non abbiamo mai avuto
    Il mondo, in silenzio, dovrebbe sentirsi solo per sempre
    Perchè tra noi è finita, e non lo supereremo mai
    E' finita adesso adesso adesso
    E' finita adesso adesso adesso
    E' finita adesso, è finita adesso

    Gli avvoltoi stanno aspettando
    Quello che è rimasto di noi
    Prendendo ciò che c'è di me e di te

    (Questa situazione) Mi sta uccidendo
    Moriamo quando l'amore muore
    Mi sta uccidendo
    Abbiamo perso un sogno che
    Non abbiamo mai avuto
    Il mondo, in silenzio, dovrebbe sentirsi solo per sempre
    Perchè tra noi è finita, e non lo supereremo mai
    E' finita adesso adesso adesso
    E' finita adesso adesso adesso
    E' finita adesso, è finita adesso

    DON'T JUMP

    On top of the roof
    The air is so cold and so calm
    I say your name in silence
    You don't want to hear it right now

    The eyes of the city
    Are counting the tears falling down
    Each one a promise of everything
    You never found

    I scream in to the night for you
    Don't make it true
    Don't jump
    The lights will not guide you through
    They're deceiving you
    Don't jump

    Don't let memories go
    Of me and you
    The world is down there
    Out of view

    Please don't jump

    You open your eyes
    But you can't remember what for
    The snow falls quietly
    You just can't feel it no more

    Somewhere up there
    You lost yourself in your pain
    You dream of the end
    To start all over again

    I scream in to the night for you
    Don't make it true
    Don't jump

    The lights will not guide you through
    They're deceiving you
    Don't jump

    Don't let memories go
    Of me and you
    The world is down there
    Out of view

    Please don't jump
    Don't jump

    I don't know how long
    I can hold you so strong
    I don't know how long

    Just take my hand
    Give it a chance
    Don't jump

    I scream in to the night for you
    Don't make it true
    Don't jump
    The lights will not guide you through
    They're deceiving you
    Don't jump

    Don't let memories go
    Of me and you
    The world is down there
    Out of view

    Please don't jump
    Don't jump
    And if all that can't hold you back
    I'll jump for you

    NON SALTARE [Traduzione]

    In cima al tetto, l'aria è così fredda e calma
    Sussurro il tuo nome in silenzio
    Tu non vuoi sentirlo, adesso

    Gli occhi della città stanno contando
    Le lacrime che scendono giù
    Ognuna è una promessa di tutto quello
    Che non hai mai trovato

    Urlo nella notte per te
    Non farlo, non saltare
    Le luci non ti guideranno
    Ti stanno tradendo, non saltare

    Non lasciar andare i ricordi
    Di me e di te
    Il mondo è qua giù
    Fuori di vista
    Per favore non saltare

    Apri i tuoi occhi
    Ma non riesci a ricordare per quale motivo
    La neve cade così piano
    Semplicemente non riesci più a sentir nulla

    Da qualche parte qua su
    Hai perso te stessa nella paura
    Sogni la fine per iniziare tutto da capo

    Urlo nella notte per te
    Non farlo, non saltare
    Le luci non ti guideranno
    Ti stanno tradendo, non saltare

    Non lasciar andare i ricordi
    Di me e di te
    Il mondo è qua giù
    Fuori di vista
    Per favore non saltare, non saltare

    Non so quanto tempo ci vorrà
    Per poterti stringere forte
    Non so quanto tempo ci vorrà

    Prendi la mia mano,
    Dammi una possibilità
    Non saltare

    Urlo nella notte per te
    Non farlo, non saltare
    Le luci non ti guideranno
    Ti stanno tradendo, non saltare

    Non lasciar andare i ricordi
    Di me e di te
    Il mondo è qua giù
    Fuori di vista
    Per favore non saltare, non saltare

    E se tutto questo non ti tratterrà dal farlo,
    Salterò io al posto tuo

    ON THE EDGE

    It's getting light outside
    She is still there
    But no one cares

    They said no happy birthday yesterday
    Without her
    Do you want to see if
    You're flying through
    The night

    This gift is what you'll need
    You're gonna be alright
    Eyes closed and fall

    The first time on the edge
    The scars will stay forever
    Side to side with death
    The moment that feels better
    Darkness and light
    Are blinding her sight
    She's not coming back

    It's getting light outside
    She cannot sleep
    'Cause time stood still
    Someone's hand is touching her
    She has no will

    Each time when it hurts
    She just feels so alone
    She doesn't care at all
    Her memories have
    Long gone
    Eyes closed and fall

    The first time on the edge
    The scars will stay forever
    Side to side with death
    The moment that feels better
    Darkness and light
    Are blinding her sight
    She's not coming back

    She shuts the door
    She longs for more
    And more
    And more

    She shuts the door
    She longs for more
    And more
    And more
    Just once more

    Everyone is watching her
    Her arms are so sore
    But she doesn't care
    Anymore

    The first time on the edge
    The scars will stay forever
    Side to side with death
    The moment that feels better
    Darkness and light
    Are blinding her sight
    She's not coming back
    Not coming back

    The sky is casting over
    Her last wish
    Stays unsaid

    AI LIMITI [Traduzione]

    Si sta facendo giorno fuori
    Lei è ancora lì ma
    Non importa a nessuno

    Hanno detto che non è stato
    Un bel compleanno ieri
    Senza di lei
    Vuoi capire se stai volando
    Attraverso la notte?

    Questo regalo è quello
    Di cui avrai bisogno
    Starai bene
    Occhi chiusi e cadi

    La prima volta ai limiti
    Le cicatrici resteranno per sempre
    Parte a parte con la morte
    Il momento migliore è
    Quando il buio e la luce
    Le accecano la vista
    Lei non tornerà

    Si sta facendo giorno fuori
    Lei non riesce a dormire
    Perchè il tempo s'è fermato
    La mano di qualcuno la sta toccando
    Lei non ha voglia

    Ogni volta, quando fa male
    Lei si sente così sola
    Non gli importa di niente
    I suoi ricordi sono andati via
    Occhi chiusi e cade

    La prima volta ai limiti
    Le cicatrici resteranno per sempre
    Parte a parte con la morte
    Il momento migliore è
    Quando il buio e la luce
    Le accecano la vista
    Lei non tornerà

    Lei sbatte la porta, desidera di più
    Di più e sempre di più

    Tutti la stanno guardando
    Le sue braccia sono così doloranti
    Ma a lei non importa più

    La prima volta ai limiti
    Le cicatrici resteranno per sempre
    Parte a parte con la morte
    Il momento migliore è
    Quando il buio e la luce
    Le accecano la vista
    Lei non tornerà, non tornerà

    Il cielo si getta su di lei
    Il suo ultimo desiderio resterà non detto

    SACRED

    I'm still awake for you
    We won't make it together
    We can't hide the truth

    I'm giving up for you now
    My final wish will guide you out
    Before the ocean breaks apart
    Underneath me

    Remember
    To me you'll be forever sacred
    I'm dying but I know our love will live
    Your hand above like a dove
    Over me
    Remember
    To me you'll be forever sacred

    You break the ice when you speak
    With every breath you take
    You save me
    I know that one day we'll meet again
    Try to go on as long as you can
    Even when the ocean breaks apart
    Underneath you

    Remember
    To me you'll be forever sacred
    I'm dying but I know our love will live
    Your hand above like a dove
    Over me

    Remember
    To me you'll be forever sacred

    Forever you
    Forever sacred
    Forever you
    You'll be sacred

    In your eyes
    I see the hope
    I once knew
    I'm sinking
    I'm sinking
    Away from you

    Don't turn around
    You'll see
    You can make it
    Never forget

    To me you'll be forever sacred
    I'm dying but I know our love will live
    Your hand above like a dove
    Over me

    And one day the sea will guide you back to me

    Remember
    To me you'll be forever sacred
    To me you'll be forever sacred

    SACRA [Traduzione]
    Sono ancora sveglio per te
    Non lo faremo assieme
    Non possiamo nascondere la verità

    Mi sto arrendendo per te, adesso
    Il mio ultimo desiderio ti guiderà
    Prima che gli oceani si separino
    Al di sotto di me

    Ricorda
    Tu per me sarai per sempre sacra
    Sto morendo ma so che
    Il nostro amore vivrà
    La tua mano su di me
    Come una colomba
    Su di me
    Ricorda
    Tu per me sarai per sempre sacra

    Rompi il ghiaccio quando parli
    Con ogni respiro che fai, mi salvi
    So che un giorno ci rincontreremo
    Cerca di andare avanti finchè puoi
    Anche quando gli oceani si separeranno
    Al di sotto di te

    Ricorda
    Tu per me sarai per sempre sacra
    Sto morendo ma so che
    Il nostro amore vivrà
    La tua mano su di me
    Come una colomba
    Su di me

    Ricorda
    Tu per me sarai per sempre sacra

    Per sempre tu
    Per sempre sacro
    Per sempre tu
    Sarai sacra

    Nei tuoi occhi vedo la speranza
    Che conoscevo tanto tempo fa
    Sto affondando, sto affondando
    Lontano da te

    Non voltarti
    Vedrai che riuscirai a farcela
    Non dimenticare mai

    Tu per me sarai per sempre sacra
    Sto morendo ma so che
    Il nostro amore vivrà
    La tua mano su di me
    Come una colomba
    Su di me

    E un giorno il mare ti guiderà
    E ti farà tornare da me

    Ricorda
    Tu per me sarai per sempre sacra
    Tu per me sarai per sempre sacra
    BREAK AWAY

    RESCUE ME

    This used to be our secret
    Now I'm hiding here alone
    Can't help but read our names on the wall
    And wash them off the stone

    I trusted you in every way
    But not enough to make you stay
    Turn around
    I've lost my ground

    Come and rescue me
    I'm burning can't you see?
    Come and rescue me
    Only you can set me free
    Come and rescue me
    Rescue me
    Rescue me

    We lied when we were dreaming
    Our crying was just fake
    I wish you could deny it
    Here and today

    My S.O.S on radio
    The only chance to let you know
    What I fear
    Can you hear?

    Come and rescue me
    I am burning can't you see?
    Come and rescue me
    Only you can set me free
    Come and rescue me
    Rescue me
    You and me
    You and me
    You and me

    The walls are coming closer
    My senses fade away
    I'm haunted by your shadow
    I reach to feel your face
    You're not here
    Are you here?

    Come and rescue me
    Rescue me
    Come and rescue me
    I'm burning can't you see?
    Come and rescue me
    Only you can set me free
    Come and rescue me
    Rescue me

    You and me
    You and me
    Rescue me
    You and me
    Set me free
    Rescue me

    SALVAMI [Traduzione]

    Questo era il nostro segreto
    Adesso sono qui a nasconderlo da solo
    Non posso far nulla a parte leggere
    I nostri nomi sul muro
    E rimuoverli pulendo la pietra

    Avevo fiducia in te in ogni modo
    Ma non abbastanza da farti restare
    Mi giro e ho perso il mio terreno

    Vieni e salvami
    Sto bruciando, non riesci a vedere?
    Vieni e salvami
    Solo tu puoi liberarmi
    Vieni e salvami
    Salvami, salvami

    Eravamo distesi quando sognavamo
    I nostri pianti erano finti?
    Vorrei che tu potessi negarlo
    Qui, oggi

    Il mio S.O.S. è alla radio
    E' l'unica possibilità per farti sapere
    Di cosa ho paura. Riesci a sentirmi?

    Vieni e salvami
    Sto bruciando, non riesci a vedere?
    Vieni e salvami
    Solo tu puoi liberarmi
    Vieni e salvami
    Salvami, io e te, io e te, io e te

    I muri si avvicinano
    Perdo i sensi
    La tua ombra mi da la caccia
    Provo a sentire il tuo viso
    Non sei qui... sei qui?

    Vieni e salvami
    Sto bruciando, non riesci a vedere?
    Vieni e salvami
    Solo tu puoi liberarmi
    Vieni e salvami
    Salvami, salvami

    Io e te io e te
    Salvami
    Io e te io e te
    Liberami, salvami

    FINAL DAY

    And now we're here again
    Up on your roof so high
    The whole world can just go to hell
    For all I care tonight

    I can feel the end is near
    It all has come, as we had feared
    And if our final day has come
    Let's pretend to carry on
    And if the end has now begun
    Live on (Live on)
    Live on (Live on)

    I just can't believe the day has come
    When our clocks stand still
    The horizon seems to disappear
    And all our dreams are unfulfilled

    I can feel the end is near
    It all has come, as we had feared
    And if our final day has come
    Let's pretend to carry on
    And if the end has now begun
    Live on (Live on)
    Live on (Live on)

    This is our final day
    This is our final day
    This is the final thunder
    Up on your roof so high
    Let's stay and wait for the morning
    Even if it's not in sight

    Has our ending just begun?
    Don't care, pretend to carry on

    And if our final day has come
    Let's pretend to carry on
    And if the end has now begun
    Live on (Live on)
    Live on (Live on)

    And if our final day has come
    Let's pretend to carry on
    And if you'll stay we'll always
    Live on (Live on)
    Live on (Live on)

    This is the final thunder
    Up on your roof so high
    Let's stay and wait for the morning
    Live on (Live on)
    Live on

    This is our final day

    ULTIMO GIORNO [Traduzione]
    E adesso siamo di nuovo qui
    Sul tetto così in alto
    Il mondo intero può andarsene all'inferno
    Per quello che me ne importa stanotte

    Riesco a sentire che la fine è vicina
    E' arrivata, visto che l'avevamo temuta
    E se il nostro ultimo giorno è arrivato
    Facciamo finta di andare avanti
    E se la fine è appena iniziata
    Continuiamo a vivere, continuiamo a vivere

    Non riesco a credere che questo giorno sia arrivato
    Quando i nostri orologi si fermeranno
    L'orizzonte sembrerà scomparire
    E tutti i nostri sogni resteranno irrealizzati

    Riesco a sentire che la fine è vicina
    E' arrivata, visto che l'avevamo temuta
    E se il nostro ultimo giorno è arrivato
    Facciamo finta di andare avanti
    E se la fine è appena iniziata
    Continuiamo a vivere, continuiamo a vivere

    Questo è il nostro ultimo giorno
    Questo è il nostro ultimo giorno
    Questo è l'ultimo tuono
    Sul tetto così in alto
    Restiamo e aspettiamo il giorno
    Sebbene non sia in vista

    La nostra fine è iniziata?
    Non importa, facciamo finta di andare avanti

    E se la nostra fine è iniziata
    Facciamo finta di andare avanti
    E se la nostra fine è iniziata
    Continuiamo a vivere, continuiamo a vivere

    E se la nostra fine è iniziata
    Facciamo finta di andare avanti
    E se resterai noi continueremo sempre
    A vivere, continueremo sempre a vivere

    Questo è l'ultimo tuono
    Sul tuo tetto, così in alto
    Restiamo e aspettiamo il giorno
    Continuiamo a vivere, continuiamo a vivere

    Questo è il nostro ultimo giorno

    FORGOTTEN CHILDREN

    Just a normal day
    Streets turn into graves
    Traces have been removed
    The search was disapproved

    So cold the night
    The weak ones lose the fight
    So many of them out there
    No one seems to care

    Lost and so alone
    Born but never known
    Left all on their own
    Forgotten children

    You'll never hear a name
    They carry all the blame
    Too young to break the chains
    Forgotten children

    They see
    They feel
    Believe
    Just like we do
    They're laughing
    And crying
    Wanna live here
    Like me and you

    Eyes without light
    So tired of goodbyes
    Never felt embraced
    And frightened of every face
    A life in disguise
    Hope forever dies

    Lost and so alone
    Born but never known
    Left all on their own
    Forgotten children

    You'll never hear a name
    They carry all the blame
    Too young to break the chains
    Forgotten children

    They see
    They feel
    Believe
    Just like we do
    They're laughing
    And crying
    Wanna live here
    Like me and you

    It shouldn't really be that way
    It shouldn't really be that way
    We see
    We feel
    Believe
    Just like you
    We're laughing
    And crying
    Wanna live here

    We see
    We feel
    Believe
    Just like you
    We're laughing
    And crying
    Wanna live here
    Just like you

    BAMBINI DIMENTICATI [Traduzione]

    E’ solo un giorno normale
    Le strade diventano tombe
    Le tracce sono state rimosse
    La ricerca è stata disapprovata
    La notte è così fredda
    I deboli perdono la battaglia
    Ce ne sono così tanti là fuori
    E a nessuno sembra importare

    Sono persi e tanto soli
    Nati ma mai conosciuti
    Lasciati tutti a se stessi
    Bambini dimenticati

    Non sentirai mai il loro nome
    Si portano dietro tutta la colpa
    Troppo giovani per spezzare le catene
    Bambini dimenticati

    Loro vedono, loro sentono
    Credono, proprio come noi
    Stanno ridendo e piangendo
    Vogliono vivere qui
    Come me e te

    Occhi senza luce
    Sono così stanchi degli addii
    Non hanno mai avuto un abbraccio
    E si sono spaventati vedendo altri volti
    Una vita passata travestiti
    La speranza muore per sempre

    Sono persi e tanto soli
    Nati ma mai conosciuti
    Lasciati tutti a se stessi
    Bambini dimenticati

    Non sentirai mai il loro nome
    Si portano dietro tutta la colpa
    Troppo giovani per spezzare le catene
    Bambini dimenticati

    Loro vedono, loro sentono
    Credono, proprio come noi
    Stanno ridendo e piangendo
    Vogliono vivere qui
    Come me e te

    Non dovrebbe proprio essere così
    Non dovrebbe proprio essere così
    Noi vediamo, sentiamo, crediamo
    Proprio come voi
    Noi ridiamo e piangiamo
    Vogliamo vivere qui
    Noi vediamo, sentiamo, crediamo
    Proprio come voi
    Noi ridiamo e piangiamo
    Vogliamo vivere qui
    Proprio come voi

    BY YOUR SIDE

    No one knows how you feel
    No one there you'd like to see
    The day was dark and full of pain

    You write "help"
    With your own blood
    'Cause hope is all you've got
    You open up your eyes
    But nothing's changed

    I don't want to cause you trouble
    Don't want to stay too long
    I just came here to say to you
    Turn around
    I am here
    If you want it's me you'll see
    Doesn't count
    Far or near
    I can hold you
    When you reach for me

    Your life is meaningless
    Your diary full of trash
    It's so hard to get along
    With empty hands

    You're looking for the rainbow
    But it died not long ago
    It tried to shine just for you
    Until the end

    I don't want to cause you trouble
    Don't want to stay too long
    I just came here to say to you
    I'm by your side
    Just for a little while
    Turn around
    I am here
    If you want it's me you'll see
    Doesn't count
    Far or near
    I can hold you
    When you reach for me

    If the world makes you confused
    And your senses you seem to lose
    If the storm doesn't wanna diffuse
    And you just don't know what to do
    Look around
    I am here

    Doesn't count
    Far or near
    I'm by your side
    Just for a little while

    Turn around
    Turn around
    I am here
    Turn around

    Doesn't count
    Far or near
    Turn around
    If you want it's me you'll see
    Turn around

    I can hold you when you reach for me
    Turn around
    I am here
    Doesn't count
    Far or near

    I'm by your side
    Just for a little while
    We'll make it if we try

    AL TUO FIANCO [Traduzione]

    Nessuno sa come ti senti
    Non c'è nessuno lì che vorresti vedere
    Il giorno era buio e pieno di dolore

    Scrivi "Aiuto" col tuo stesso sangue
    Perchè la speranza è tutto ciò che hai
    Spalanchi gli occhi ma niente è cambiato

    Non voglio causarti dei problemi
    Non voglio restare troppo a lungo
    Sono venuto qui per dirti di voltarti
    Sono qui, se vuoi sono io, vedrai
    Non importa se lontano o vicino
    Io posso stringerti
    Quando tu mi raggiungi

    La tua vita non ha senso
    Il tuo diario è pieno di spazzatura
    E' così difficile tirare avanti
    Con delle mani vuote

    Stai cercando l'arcobaleno
    Ma è morto non tanto tempo fa
    Ha provato a splendere solo per te
    Fino alla fine

    Non voglio causarti dei problemi
    Non voglio restare troppo a lungo
    Sono venuto qui per dirti di voltarti
    Sono qui, se vuoi sono io, vedrai
    Non importa se lontano o vicino
    Io posso stringerti
    Quando tu mi raggiungi

    Se il mondo ti confonde
    E ti sembra di perdere i tuoi sensi
    Se la tempesta non vuole diffondersi
    E tu non sai proprio cosa fare
    Guardati intorno, io sono qui

    Non importa se lontano o vicino
    Io sono al tuo fianco, solo per un pò

    Voltati, voltati, sono qui, voltati

    Non importa se lontano o vicino
    Voltati, se vuoi mi vedrai, voltati

    Io posso stringerti
    Quando tu mi raggiungi
    Voltati, sono qui
    Non importa se lontano o vicino

    Sono al tuo fianco, solo per un pò
    Ce la faremo, se ci proviamo

    Edited by NeideLunare - 15/4/2009, 17:31
     
    Top
    .
0 replies since 19/4/2008, 13:39   948 views
  Share  
.