-
*_Däisy_*.
User deleted
Ecco alcuni nomi sulle parti della casa!!^^
DAS HAUS DIE HÄUSER:la casa/le case das haus-die hoiser
DER GARTEN DIE GÄRTEN:il giardino/i giardini der garten-die gherten
DAS WOHNZIMMER DIE WOHNZIMMER:il salotto/i salotti das vonzimmar-die vonzimmar(è uguale)
DIE KÜCHE DIE KÜCHEN:la cucina/le cucine die chiuje(come la jota in spagnolo credo)-die chiujen
DAS SCHLAFZIMMER:la camera/le camere da letto das sclafzimmar
DAS BAD DIE BÄDER:il bagno/i bagni das bat-die bedar (credo)
DER DACHBODEN DIE DACHBÖDEN:la soffitta/le soffitte der dajboden-die dahbeuden (come l'eu francese)
DIE TÜR DIE TÜREN:la porta/le porte die tiur-die tiuren
DAS FENSTER DIE FENSTER:la finestra/le finestre das fenstar-die fenstar
DER FUßBODEN DIE FUßBÖDEN:il pavimento/i pavimenti der fussboden-die fiussboden
DIE MAUER DIE MAUREN:il muro/i muri die màuer-die màuren
bèh per ora mi vengono i mente solo questi!!^^
alla prossima!!
bacioni vi lovvo di bene
la vostra *_Daisy_*
ps:per la pronuncia,la ü credo la sappiate dire,io ho tentato di tradurla!!
invece per il CH è sempre quel suono strano che in italiano non esiste!!
la ä si pronuncia come una <e> aperta!!
Edited by *_Däisy_* - 16/1/2008, 20:44. -
*VenomousKiss*.
User deleted
danke shon!!
io ne ho altri ma non so dove li ho messi...adesso li cerco e poi ve li metto. -
~ Gangsta Girl •.
User deleted
dankeeeee!! . -
kla'tom'bill.
User deleted
UHHHHHHHHHHH*.*...DANKE SCHON^^...XD! . -
_ Lory Kaulitz ..
User deleted
Danke *.* non è che potresti mettere anche la ponuncia difianco, per favore? . -
__•LoveAngel›.
User deleted
danke!! ** ja.. la pronuncia sarebbe gradita! XDXD se no devo sempre andare in altre discussione per la pronuncia ed è una casinone! comunque daisy mitica! xD anche se non ti conosco ti ammiro!U_U . -
*_Däisy_*.
User deleted
Ecco messa la pronuncia accanto!!so che è un po' un pasticcio (hihi ^^),se non capite qualcosa chiedete pureeeeee sapete dove sono^^
bacioni care!!^^CITAZIONE (__•LoveAngel› @ 16/1/2008, 19:34)comunque daisy mitica! xD anche se non ti conosco ti ammiro!U_U
haha grazie 1000 amora!!!^^ così mi fai arrossire!!. -
__•LoveAngel›.
User deleted
*______* ora diventi un pomodoro! xD no perchè... *_* grazieeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee!!! XD ancora più mitica.. u.u
[me sempliciotta che ama tutti] XDXD. -
*_Däisy_*.
User deleted
haha danke amora!!anche io espando molto il mio amore così!!ma solo per gli amici^^ quando si tratta di ragazzi...mi chiudo come una cozza!!!^^sono molto timida!!(anche se non si direbbe^^) . -
__•LoveAngel›.
User deleted
stessa identica cosa tata! XD di solito do di matto ma boh.. xD se tipo un ragazzo mi interessa ho un blocco.. U_U
[siamo leggermente OT vero?] ù.ù. -
*_Däisy_*.
User deleted
haha anche io!!^^
ma che vuol dire OT?????scusa l'ignoranza^^hihi. -
__•LoveAngel›.
User deleted
gemelle? XDXD muhahaha! comunque OT vuol dire Off Topic..u.u fuori argomento *me approfondisce il concertto* rispetto alla cosa principale che riguarda la discussione..xDxD . -
*_Däisy_*.
User deleted
haha capito gemella!!^^allora ci vediamo alla prossima puntata di tedesco by daisy^^kissoloni!!! . -
__•LoveAngel›.
User deleted
hahahaha! ok ù.ù spero prima possibile..** così ti elogio di nuovo! XD
smack!. -
*VenomousKiss*.
User deleted
ecco altre cose:
das Arbeitszimmer = studio
der Flur /-e = ingresso
der Abstellraum = ripostiglio ( raum significa spazio)
ricordate che l'articolo nelle parole composte è preso dall'ultima parola. Zimmer vuol dire stanza ed ha articolo neutro quindi tutte le parole che hanno alla fine Zimmer sono neutre!
das Bett/-en = letto
das Bild/-er = quadro
das Bucherregal/-e = scaffale per i libri, libreria (con i puntini sulla u)
das Bugeleisen/- = ferro da stiro
der CD-Player/-= lettore cd
der Computer/- = pc
der Esstich/-e = tavolo da pranzo
das Fahrrad / - puntini sulla a + er = ferro da stiro
das Fernsehgerat/-e = televisore (puntini sull'ultima a)
der Geschirrspuler/- = lavastoviglie (puntinu sulla u)
der Kleiderschrank/ - puntini + e = armadio
der Kuhlschrank/ - puntini + e = frigorifero
die Lampe / -n= lampada
der Schreibtisch/-e = scrivania
spero di esservi stata utile.