Germany's Next Top Model

Partecipazione di Bill ad una puntata del programma

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1.     +1   -1
     
    .
    Avatar

    Better

    Group
    Administrator
    Posts
    14,267

    Status
    Offline
    Il cantante dei Tokio Hotel entusiasta della top model
    Bill Kaulitz vuole andare a festeggiare con Sara!

    3,h=343.bild


    Per quasi due anni il cantante dei Tokio Hotel Bill Kaulitz (22) ha assunto un basso profilo, si è fatto riservato e si è segretamente occupato del suo lavoro senza quasi farsi vedere in pubblico. Ora il sogno delle teenager ha seguito la telefonata di Heidi Klum (38) ed è tornato sotto i riflettori per "Germany's Next Topmodel"...
    Quando ha dovuto dare una mano alle modelle per un photoshoot da rockstar con salto dal palco verso il pubblico, Bill, rocker di occupazione, ha assunto il tuolo di coach di stage diving e ha portato le ragazze a fare un'esibizione proprio sotto l'obiettivo. E una ragazza in particolare ha catturato il cantante: la scatenata Sara (21)!
    Davanti alla telecamera, la giovane di Leipzig dalla risposta mordace si è scatenata, ha scosso la sua lunga chioma e si è lanciata senza riserve tra la folla.
    "Lei è carina", ha dichiarato subito entuasiasta il frontman dei Tokio Hotel della ragazza di Heidi Klum e si è lasciato trasportare ancora di più dai complimenti: "Mi è proprio piaciuta. Mi ha dato una bella svegliata".
    Ciò che non lui ha detto davanti alla telecamera, l'ha comunque fatto sapere la mamma delle modelle, Heidi Klum, ma dopo la sfilata di Sara che le è valso il passaggio alla prossima puntata: "Bill ha detto: 'Con Sara uscirei volentieri stasera per fare un po' festa'. Lo hai conquistato".
    A QUEL PUNTO la felicissima modella naturalmente ci ha messo subito la firma!
    "Dagli il mio indirizzo", ha chiesto la sexy Sara. "Così può tornare e andiamo tutti insieme a berci qualcosa".

    Fonte: www.bild.de/unterhaltung/tv/germany...22306.bild.html
     
    Top
    .
  2.     +1   -1
     
    .
    Avatar

    Stop Babe

    Group
    Administrator
    Posts
    54,319
    Location
    dalla città che i TH hanno scelto per lasciare un segno indelebile: Modena!

    Status
    Anonymous
    Ma Sara non era quella che diceva che li preferiva più grandi e che il suo moroso era il meglio? :sospettoso:

     
    Top
    .
  3.     +1   -1
     
    .
    Avatar

    Better

    Group
    Administrator
    Posts
    14,267

    Status
    Offline
    CITAZIONE (*billaly* @ 5/4/2012, 22:59) 

    VIDEO CON SOTTOTITOLI IN INGLESE e taglio di 5 minuti a circa metà video (in una parte in cui non si vedeva Bill - è segnalato comunque). Segue anche la traduzione in italiano.
    [Grazie a ~Nik~ del FC ufficiale tedesco per il video, TH_News.ru per aver sottotitolato il video e l'UK Street Team per la pazienza di mettere il transcript sul loro sito!]


    2012.04.05 - PRO7 - Bill @ Germany's Next... di THNews

    Heidi: Oggi le ragazze si faranno trasportare da mani proprio come me.

    [Kasia canta Schrei]
    Kasia: Merda, i miei capelli.
    Altre ragazze: Biiiis!
    [Kasia canta Durch den Monsun]

    Heidi: Oggi dovrete davvero fare uno sforzo. Oggi voglio un po' di action! Ed ecco perchè ho chiamato qualcuno che possa forse sostenervi e assistervi un pochino. E questa persona è una grande rock star, questa persona è una rock star mondiale. Forza, vieni!
    [Bill sale sul palco]
    Heidi: Hey!
    Bill: Ciao! [Le ragazze sono perplesse]
    Heidi: Bill Kaulitz, gente!

    Kasia: Stavo giusto cantando qualcosa dei Tokio Hotel , quando esco, ed ecco lì: proprio lui tra tutte le sei miliardi di persone sul pianeta: Bill. Kaulitz.
    Sara: Credo che in quel momento stesse pensando: "Oddio, ho fatto una figuraccia!"
    Kasia: E' così imbarazzante! Per carità! Scusa, Bill!

    Melek: Penso sia assolutamente magnifico!

    Con sei milioni di dischi venduti, i Tokio Hotel sono una delle band tedesche di maggior successo al mondo.

    Inga: Ho anche due CD e un DVD loro. Li ho ancora.
    Annabelle: Dopotutto Bill fa parte dei Tokio Hotel e loro sono al top dello showbiz. Anche in tutta Europa, in Asia... Bhè, hanno conquistato proprio tutto.
    Laura: Per una band tedesca avere un successo del genere è davvero strepitoso.
    Dominique: Penso sia diventato diversissimo... cresciuto. E' cresciuto in effetti, ha cambiato il suo stile. Però lo fanno tutti... No, è il suo stile che è decisamente bello.

    Bill: Sono a L.A. perchè stiamo producendo un album ed è anche da un po' che vivo qui ormai. Ovviamente non vedevo l'ora che arrivasse questo giorno: di fare un photoshoot con 14 bellissime ragazze e, in questo caso, si è ben felici di prendersi una pausa dallo studio di registrazione per un giorno.

    Heidi: Adoro il tuo nuovo look, comunque.
    Bill: Grazie mille.
    Heidi: Lo trovo cool.
    Bill: Grazie mille. Sì, ho...
    Heidi: Ho bisogno anch'io di un nuovo look...
    Bill: Ma pure io. Proprio non riesco a passare troppo tempo senza cambiarmi colore di capelli o qualcosa del genere. In realtà sono app... Ero ancora biondo la settimana scorsa ed ora sono grigio.
    Heidi: Lo trovo cool. Ti sta bene.
    Bill: Di tanto in tanto lo faccio, di tanto in tanto cambio. Devo sempre farmi qualcosa.

    E chi è meglio di un'acclamata pop star per mostrare alle ragazze ciò che dovranno fare oggi?
    [Si vede Bill che salta tra il pubblico]

    Heidi: Se vuoi fare lo stage dive [tuffo dal palco]...
    Bill: Stage dive! Volentieri, certo. Bhè, devo ammettere che nemmeno io l'ho fatto molto spesso dato che io, ehm... probabilmente per come ti sembra. Ad ogni modo, credo che la cosa più importante sia la fiducia. Devi solo saltare e non ti accadrà nulla. Divertiti!
    Heidi: E devi sembrare cool mentre lo fai!

    Heidi: Per le ragazze, la grande sfida di un photoshoot come questo sta proprio nella necessità di avere fiducia. Giusto? C'è una folla di persone su cui dovete saltare e cadere. L'altra cosa è che dovrete sembrare assolutamente delle rock star! Il che significa che dovete mettervi in pose cool. Per una volta [le ragazze] dovranno essere belle toste! Quindi ci sono tante cose a cui prestare attenzione in questa prova.

    Heidi: Kasia?
    Kasia: Sì?
    Heidi: Sei nervosa di stare in parte a Bill?
    Kasia: Sì, un bel po', no? In qualche modo...
    Bill: Un bel po'... [ride]

    Kasia: E' la cosa più imbarazzante che mi sia mai successa. No? [Ride] [Ripensa alla sua esibizione sui TH in camerino] Speravo solo che non lo scoprisse e non glielo facessero vedere.

    Bill: Sono nervoso anch'io. [Ride]
    Kasia: Comunque si sta facendo eccitante. Va tutto bene.
    Heidi: Sta diventando eccitante!
    Kasia: Sìììì!
    Heidi: Vogliamo vederlo! Sii soprattutto rock!
    Kasia: Rock, sì. Posso anche saltare così, vero?
    Heidi: Sì e non saltare subito sul pubblico, ma prima fai qualcosa sul posto, ok?
    Kasia: Ok.

    Kasia: La folla è eccitatissima e questo ti spinge al 90%. Poi sono del tutto impazzita e sono stata me stessa al 100%.
    [Kasia si lancia]
    Bill: Wow, sì.
    Heidi: Sì, cool!

    Kasia: Non hai troppo tempo per pensarci. Salti e basta. Devo proprio ammettere che è stata la cosa più figa che abbia mai fatto in vita mia. Tutta azione. Davvero, non scherzo!

    Heidi: L'ha fatto in modo molto sexy.
    Bill: L'ha fatto benissimo, sì.
    Heidi: Sei stata brava, Kasia!

    Kasia: Davvero forte!

    Heidi: L'ho trovata - anche per come ha ballato... mi è piaciuta molto. E' stata autentica.

    Kasia: O mio dio. Magnifico. Magnifico. E' incredibile. Incredibile! Cioè, forse... No, portentoso! Magnifico.

    Sara: Fantastico. Davvero fantastico. Cosa? [Al pubblico] Parlate tutti tedesco? No, giusto? [Ridono] Fantastico.
    Heidi: Li abbiamo fatti tutti venire dalla Germania. Solo per te, oggi.
    [Sara si avvicina ad uno del pubblico e gli stringe la mano]
    Sara: Ciao, io sono Sara.
    Bill: Che dolce.

    Il fotografo delle star Marc Baptiste incita ancora una volta la 21enne.
    Heidi: Musica!

    Heidi: Sara, questo è il tuo palco. Ora metteremo della musica e poi potrai essere rock per i prossimi due minuti prima di saltare lì.
    [Sara inizia a ballare e mettersi in posa]

    Sara: Grazie! Grazie!
    [Alla fine, il fotografo la chiama]
    Marc: Sara! Sara!!!
    Sara: E' stata la cosa più bella che abbia mai fatto in vita mia. Potrei piangere da quanto sono felice. Non so nemmeno io come mi sento. Come Madonna o qualcosa del genere.
    Marc: Sara!!!
    Sara: E il pubblico è presissimo, non riesco a crederci.
    Marc (in inglese): Sara, non sono proprio riuscito ad inquadrarti il viso! Hai sempre avuta nascosto la faccia tra il pubblico. Mi è piaciuta l'energia, ma l'ho vista dalle tue spalle ed io devo vederti in faccia. Un bel viso, va bene?

    Sara [sul fotografo che le diceva in inglese come mettersi in posa]: Bhè, ad essere sincera non capivo il fotografo, così ho chiesto ad Heidi di tradurmelo.

    Sara: Heidi, aiutami, per favore.
    Heidi: Quando salti tra il pubblico, ricordati che lui deve riuscire a vedere la tua faccia, ok?
    Sara: Sì.
    Heidi [indica il fotografo]: La macchina fotografica è lì.
    Sara: Ah, ok.
    Heidi: Dov'è la musica?!

    Bill: Mi ha assolutamente intrattenuto. Penso sia stata proprio... [ride] divertente. Mi ha rapidamente risvegliato. E credo siano uscite molte belle foto. Bhè, penso sia stata brava.

    Marc (mostra le foto): Questa è la migliore.
    Heidi: Sì, è bellissima.
    Marc: Mi piace. Sara ha fatto la vera rock star. Si è proprio immersa nel ruolo. Perfetta. Quando dai energia, questa energia ti torna indietro. E' stata più che rock!

    Inga: Bhè, già i pantaloni da pelle da soli sono davvero stupendi. Rosso acceso. E anche questa maglietta è mia comunque. E' divertente!

    Bill: Dobbiamo saltare insieme?
    Inga: Sììì!!! [batte le mani]

    Inga: Ero una fan dei Tokio Hotel in passato e lui era davvero figo. Tipo: 'Sì, saltiamo insieme'!
    [Bill e Inga saltano]
    Inga: Divertentissimo! Salti su delle persone, loro ti prendono ed è proprio... mi sono sentita super al sicuro.

    Heidi: Wow.
    Bill: La capriola le è venuta dal cuore ed è stata così... S'è proprio buttata appieno.

    Heidi: Come stai Inga?
    Inga: Sì, super!
    Heidi: La giravolta è stata cool.

    Inga: A volte sono una rock star, sì. [Ride] Bhè, a volte ci vedo proprio rosso.

    Melek: Non pensavo se potessi far male a qualcuno. Al contrario. Credo di aver finito col mettere il dito nell'occhio a qualcuno ad un certo punto.

    Heidi: Sembri una rock star! Ora mostraci che puoi anche esserlo.
    Bill: Super.

    Jasmin: Trovo Bill Kaulitz molto affascinante. [Sorride]
    Heidi: Sì!
    Bill: Bello.
    Heidi: Sei stata brava, Luisa. L'hai fatto bene. E' davvero una bella foto.

    La settimana scorso le ragazze hanno registrato dei video per dei casting per la Fashion Week di Parigi - con successo.
    Thomas Hayo: Ho fantastiche notizie perchè ho visto i video dei casting delle ragazze a New York e già sono stato contattato da agenti di casting e stilisti che vogliono vedere l'una o l'altra modella. Ed ora darò loro le buone notizie, infatti non una, ma ben tre ragazze voleranno a New York con me!

    Thomas [saluta Bill]: Tutto bene? E' bello vederti.
    Bill: Sì.
    Heidi: Oh, hey!
    Thomas: Ciao.
    Heidi: E tu che ci fai qui?!
    Thomas: Ascolta, ho delle news super!

    Luisa: Ed ora che succede?! Oddio, io... Come sempre ecco che mi... Sono sempre in una tale ansia!
    Thomas: Luisa!
    Luisa: Sì?
    Thomas: hai dei programmi per questo pomeriggio?
    Luisa: Questo pomeriggio?
    Thomas: Sì.
    Luisa: Non ne ho idea.
    Thomas: Vieni con me a New York?
    Luisa: Scusa?!
    Thomas: Abbiamo avuto un super feedback dal tuo video del casting e un paio di agenti vogliono vederti.
    Luisa: Sì, ci vengo volentieri!
    Thomas: Vieni allora?
    Luisa: Sì!
    Thomas: Ok, scendi dal palco, prendi la valigia e sali sul taxi. Aeroporto.

    ---TAGLIO (minuto 12:10)---

    Heidi: Dall'inizio Diana non ha fatto che lamentarsi del suo abbigliamento. E dato che non ha fatto che ripeterlo, alla fine le hanno dato un nuovo vestito. Ad essere sincera, trovo che questo trattamento speciale... non è una cosa che mi piace molto...

    Heidi: Ti trovi bene con questi vestiti?
    Diana: Sì.
    Heidi: Ti piacciono?
    Diana: Sì, molto.
    Heidi: Non si ha sempre modo di scegliere, lo sai?
    Diana: Devo ricambiarmi?
    Heidi: No.
    Diana: Ok.
    Bill: Dato che hai dei pantaloni rossi, potresti anche rompere la chitarra rossa che sta là.
    Heidi: Sì, buona idea.
    Diana: La chitarra? Devo romperla?
    Bill: Sì.
    Heidi: Prendila. Si abbina ai tuoi pantaloni rossi.
    Diana: Va bene se la rompo... sul serio?
    Heidi: Falla a pezzi.
    Diana: Fantastico. [Bill ride] Sì, ora farà il mio photoshoot migliore e me ne fregherò di questa chitarra, la distruggerò. Sul serio! Argh!

    Diana: Allora ho preso la chitarra e ho scatenato la mia rabbia su di essa.

    Bill: Penso che non l'abbia fatto malissimo, ma sicuramente è una piccola diva. E' un po' complicato quando si tratta di outfit. Non so... non so quanto possa essere facile lavorare con lei in futuro e, ehm, era un po' tesa.

    [Shawny sale sul palco cantando]
    Bill: Se non hai successo con "Germany's Next Top Model", potresti sempre fare la cantante. Una bravissima cantante.
    Shawny: Ok, grazie.
    Bill: Penso che tu sia stata bravissima.

    Shawny: E' la primissima volta che ho fatto lo stage dive, ma ho sempre voluto provarlo.

    Heidi: Penso che nessun'altra ragazza l'abbia fatto prima. Voglio dire: capita a pochissime di partire facendo direttamente uno stage diving. Penso che tu debba essere davvero una grande rock star per fare una cosa del genere. E' stata brava. Devi anche essere un po' coraggiosa e, come se non bastasse, essere bella mentre lo fai in modo da farti scattare la foto. Davvero, non è stato per niente facile!

    Marc: Finora queste sono le candidate-modelle migliori che ci siano mai state a "Germany's Next top Model". Le ragazze sono state forti, sicure di sè, hanno preso la luce giusta, il loro corpo è mozzafiato. E' stato grandioso.

    Bill: Sei stata brava. Super!

    Bill: E' stato sicuramente divertente. E' andata bene e penso che tutte le ragazze siano state brave. Credevo che qualcuna si facesse prendere dal panico o qualcosa del genere, ma alla fine sono state tutte ben disposte a partecipare e penso che non avessero bisogno di un gran sostegno da parte mia.

    Bill: Penso che lei sia molto sexy.

    Bill: Vorresti saltare con me? Mi piacerebe saltare con te.

    Heidi: E' sempre più difficile, settimana dopo settimana, perchè le nostre ragazze sono fantastiche, no? Abbiamo 14 ragazze ed è molto difficile mandarne a casa una dopo una tale performance perchè tutte hanno creato una fantastica foto oggi.

    Edited by Seipht - 6/4/2012, 23:17
     
    Top
    .
  4.     +1   -1
     
    .
    Avatar

    Stop Babe

    Group
    Administrator
    Posts
    54,319
    Location
    dalla città che i TH hanno scelto per lasciare un segno indelebile: Modena!

    Status
    Anonymous
    Grazie Seipht!**
     
    Top
    .
  5. *Lain8*
        +1   +1   -1
     
    .

    User deleted


    E' uscito addirittura un articolo sulla ragazza. Si notava molto bene, guardandolo e dalle parole, che era alquanto colpito da lei. Anche con alcune altre, non si e di certo risparmiato. Evidentemente qualcuno e cresciuto e maturato anche in altri campi, oltre al look. Buon per lui.
    Grazie per le traduzioni e tutto il resto!
     
    Top
    .
  6. •MiQi.
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    Grazie!
     
    Top
    .
  7. °Ric@
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    Grazie infinite per la traduzione **
     
    Top
    .
  8. Gretokia
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    Grazie :3
     
    Top
    .
  9. +geliebte der nacht 483+
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    Grazie seipht...e per fortuna che per questa Sarah nessuno era bello come il suo ragazzo...ma va là...
     
    Top
    .
  10. supermary
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    Grazie mille per la traduzione *W* Me l'ero visto in tedesco e non c'avevo capito una cippa...
     
    Top
    .
39 replies since 29/3/2012, 23:33   2045 views
  Share  
.