TOKIO HOTEL

Posts written by Seipht

  1. .
    PARTE 2:

    The new Tokio Hotel single “Übers Ende der Welt” is being released these days, the second album “Zimmer 483″ will follow in February. Again in German, again with lyrics about love, anger, world-wariness, and pretty gloomy again. Babygoth, perky-dark: there is a line in their new song that goes: “Ready, set, go and run / The sky is breaking open before us / We’ll make it together / Beyond the end of this world / That’s crumbling behind us.”
    It is like Tokio Hotel should mark the end of Happy-Hippo-Kiddy-Pop with their music. The cut in unemployment aid, fear for jobs, violence at school, right wing radicalism, families breaking apart - all these things are part of this generation’s everyday life. A generation that never knew these cozy, easygoing years of economic wealth. In their song “Gegen meinen Willen,” Tokio Hotel are singing about the tragedy of divorce from the child’s point of view: “You’re not looking at each other anymore / And you think I don’t get it.” These are the lines that their fans identify with.
    “We can only write about things that affect us,” says Bill “Anything else would be betrayal.” He knows what he’s talking about. His parents divorced when he was a child.
    Someone who listens to Bill Kaulitz talking about music, stage performance, songwriting, can hardly believe that this is a boy who dropped out of school after ninth grade. He is a professional - a star. And the main reason for his band’s incredible success. Everything began in the year of 2003. After 13-year-old Bill’s performance on the Sat-1-show “Star Search,” producer Peter Hoffmann drives straight to Madgeburg to see Kaulitz and his band in a tiny club. Back then, the boy was already wearing makeup like a cross between a vampire and a fairy.
    Bill is wearing this sort of styling since a halloween party when he was eleven.
    The band already existed in the present lineup at that point. Bill is the singer, his twin brother Tom on guitar, Gustav on drums, and Georg on bass. Devilish is what they called themselves at the time, and rocked out a few easy tunes with titles like “Grauer Alltag” (”No work and no violence / None of us is going anywhere with this / Politicians think they’re so smart / And still everyday life stays grey”). Perfect material to start out with, Hoffmann figured. This was no casted teenie-troupe, but a real, young band. Hoffmann got producers Pat Benzner, David Jost and Dave Roth on board. Together, they worked with the four boys in a studio. They got music- and vocal training - and a new name. From Devilish to Tokio Hotel. That sounded good to the boys, and besides “it must be an incredible city,” says Bill “even though we’ve never been there.”
    Alex Gernhardt, vice chief editor of Bravo [the leading teen magazine in Germany. It has been around for 50 years already and pretty much every teenager of the past two generations has at least purchased a copy once], was one of the first to test the band professionally. When asked about what makes Tokio Hotel special, Gernhardt -hoodie, sneakers, 41 years of age- talks about “fascination” and “crazy good looks.” When talking about his first meeting with the band, he almost starts waxing poetic. “It was a rainy day of May in the year 2005. We went on a road trip to see these kids from Magdeburg - and I was enthusiastic right away.”
    Gernhardt realized: This is the right product at the right time. Bands like Juli and Silbermond had just made German pop rock possible for today’s youth - and Tokio Hotel’s single “Durch den Monsun” was something like “Perfekte Welle” [”Perfect Wave” was the big number one hit of the German pop rock band Juli] for the generation ten-years-and-up. With Bravo as initial aid, not much could go wrong: Even before the first single dropped, the magazine covered them as “Germany’s new super-band,” sparked curiosity, and saw the newcomers’ market potential ahead of time. Bottomline: 60 emails. Just as reaction to the first picture.
    Of course their dedication to Tokio Hotel had a tangible business background. No other magazine is nearly as dependent on fresh teenie stars as Bravo. Thanks to quite a few Tokio Hotel-cover stories, the print run was raised by a fat 12.2%. Their international career will be the next big story for the magazine.
    The boys, however, get rather quiet, almost shy, when asked about international plans.
    “We don’t really want to put it up there yet,” says bass player Georg. Are they scared of a flop?
    “Nope, we’ve got nothing to lose, really, we’ve gotten much farther than we could ever have dreamt of,” assures Bill. True. Westernhagen, Grönemeyer, Maffay - all the big German rockers had to start small, with a tiny audience for many years. Tokio Hotel on the other hand started with a bang. They already fill up arenas with 18 000 people.
    It is their second evening in Moscow. Bill, Tom, Gustav and Georg are sitting backstage around a small plastic table. On the table are a handful of gummy bears, a couple of cans of Red Bull, a plate with a bit of fruit. The mirrors on the wall are lopsided. There are no windows. But as soon as the door opens even a tiny bit, you can hear them scream outside: 6 000 Russian girls. Some of them yell: “Bill, get out of Germany!”
    “What am I supposed to say in greeting?” he asks and runs his hand nervously through his spiky hair.
    “Say “Dobryj wetscher.” That means “Good evening” in Russian,” says Gustav, who learned Russian at school for a few years.
    “Dobryj what? I can’t memorize that. I’ll forget it instantly when I step on stage.”
    Bill suddenly seems to shrivel, tiny and scared. His hands are shaky as he opens a bottle of water. He is barely accessible, oddly lost in reverie. Their PR lady sends us out of the dressing room. 30 minutes till showtime.
    When the concert starts out, Bill is like transformed. His demeanor is cool and relaxed behind the black curtain, juggling nonchalantly his microphone from the left into the right hand, grins, takes a deep breath and jumps up and down like a relay runner waiting for the starting signal. The band is playing the first measures. Thousands of female eyes are fixating the stage. Where is Bill? Suddenly he flies ahead, comes to a halt in the hot spot, raises his arms high and a gigantic screaming choir is filling the hall. Grown-ups feel it just as well: This boy has “it.” This magic energy that carries him through the air. The body language in the next instant, when he immobilizes in a perfect rock pose. He could be David Bowie’s love child with Cher, dramatic and full of gestures, androgynous and glamourous. A provincial boy who decided at the age of twelve to be a star, who went to get makeup from the supermarket and started to make his own outfits.
    If you want to know where it’s all coming from, then you find yourself in Loitsche, a village near Magdeburg, population 670.
    “Tokio Hotel? Live over there,” a neighbor tells us and points to a simple one-story building that looks onto a brown hill. Loitsche is a mining center. Not ugly, just a bit bleak. It’s easy to imagine someone starting to write poems here. Or songs about grey everyday life.
    “At first, we were a bit worried. Then we looked at it closely and decided not to put up barriers for the boys,” says Gordon Trümper, 35, the Kaulitz-twins’ step father. Ten years ago, he met art painter Simone Kaulitz and her sons, who were seven years old at the time - and he was the one who brought guitars into the family. Trümper, hair down to his shoulders and wearing a leather jacket, is a guitar teacher and has always been making music, himself. At the moment, he plays bass with a local favorite called Fatun: punk rock with German lyrics, fast and loud.
    Simone and himself, he says, resolved to keep away from the hype around their boys as much as possible. They neither attend award shows, nor media parties; at gigs, they stand in the last row, unrecognized.
    “Of course it’s weird to see Billy, Tom and the others on those big stages now,” says Trümper “But you have to differentiate. From outside, it’s always as if everything happened so suddenly. But that’s not how it actually was.”
    Bill and Tom always have been “very independent little personalities.” “Self-assured, very bubbly. I thought to myself that this might be because twins develop differently, because they always have each other.” Early on, the boys were allowed to attend concerts along with their very young parents, and they had a lot of freedoms.
    “Sure they stuck out, with the way they looked. Tom with his dreadlocks, and Billy with his makeup. But they’d seen it somewhere and thought it was neat. Each of them made his own self. And as long as everything went smoothly at school, we let them do their thing.”
    The boys played small clubs around Magdeburg and competed in local band contests. The producer’s call caused euphoria. But their first record deal with Sony BMG blew up, because the company cut their newcomer budget.
    “Looking back, it probably wasn’t all bad,” Trümper says “That way, they learned right away how fickle the music business can be, how fragile success.” And now? Is he worried that they might lose ground?
    “Obviously we care. But I don’t have a feeling like they’re going crazy. They’re incredibly euphoric after a tour. But they come back down just as fast. And then they’re happy everything is perfectly normal at home,” he says, “It’s true what famous people often say: they don’t really change that much themselves, but their environment treats them differently.”
    Whether or not the band is filthy rich - he won’t say anything about that. The contract between Tokio Hotel’s producing team and the record company Universal is a so-called buyout contract [not sure if that is the right term in English, actually] - that means the label buys the complete song material and has no production costs. The band itself allegedly has a well-doted artist contract, that ensures a share in all sources of income - record sales, merchandising, touring revenues.
    “So far,” says a record manager, ” the band has only known one way since signing that contract: steeply upward.”



    Il nuovo singolo dei Tokio Hotel, “Übers Ende der Welt” è uscito giusto in questi giorni, seguirà il secondo album, “Zimmer 483”, in febbraio. Ancora in Germania, ancora con testi che parlano d’amore, rabbia, pregiudizi e ancora piuttosto triste. Un tema spento e allegro allo stesso tempo: c’è un verso nella loro nuova canzone che fa: “Ready, set, go and run / The sky is breaking open before us / We’ll make it together / Beyond the end of this world / That’s crumbling behind us.”
    La riduzione dell’aiuto per i disoccupati, la paura per il lavoro, la violenza a scuola, il radicalismo della destra (politica), le famiglie che si spezzano – sono tutti aspetti che riguardano la vita di tutti i giorni di questa nuova generazione. Una generazione che non ha mai conosciuto questi anni confortevoli di ricchezza economica. Nella loro canzone “Gegen meinen Willen,” i Tokio Hotel parlano del dramma del divorzio, osservato dal punto di vista del bambino: “You’re not looking at each other anymore / And you think I don’t get it” (Non vi guardate più in faccia / E pensate che io non l’abbia capito). Questi sono i versi con cui le loro fan si immedesimano.
    “Possiamo solo scrivere di cose che ci riguardano”, dice Bill “Non sarebbe giusto scrivere di altre cose”. Lui sa bene cosa significa. I suoi genitori hanno divorziato quando era solo un bambino.
    Qualcuno che ascolta Bill Kaulitz parlare di musica, performance sul palco, testi delle canzoni, può difficilmente credere che si tratti di un ragazzo che ha lasciato la scuola dopo la prima superiore (nona classe). E’ un professionista – una star. E la principale ragione dell’incredibile successo del suo gruppo. Tutto è iniziato nel 2003. Dopo la performance di Bill a 13 anni al programma “Star Search”, il produttore Peter Hoffmann è andato a Magdeburgo per vedere lui e il suo gruppo in un piccolo locale. Già allora, il ragazzo si truccava, con una parvenza simile all’incrocio di un vampiro e di una fata. Bill ha adottato questo stile sin da una festa di Halloween, quando aveva 11 anni.
    A quel tempo la band esisteva già. Bill è il cantante, suo fratello gemello Tom il chitarrista, Gustav il batterista e Georg il bassista. Al tempo si chiamavano i “Devilish” e suonavano alcune semplici canzoni come “Grauer Alltag” (”Nessun lavoro e nessuna violenza / Nessuno di noi andrà da qualche parte con questo / I politici pensano di essere tanto intelligenti / E ancora la vita di ogni giorno rimane grigia”). Costituiva un perfetto materiale da cui iniziare a lavorarci su, pensò Hoffmann. Non era un gruppo selezionato con un casting, ma una vera, giovane band. Hoffmann ha incaricato Pat Benzner, David Jost e Dave Roth di seguirli, lavorano in uno studio con i quattro ragazzi. Hanno preso lezioni di musica e di canto, e un nuovo nome. Dai Devilish ai Tokio Hotel. Ai ragazzi piaceva, e d’altronde “deve essere una città incredibile”, dice Bill “anche se non ci siamo mai stati”.
    Alex Gernhardt, vice capo editore di Bravo [la principale rivista per ragazzi in Germania. E’ stata fondata circa 50 anni fa e quasi tutti i teenager delle due generazioni passate ne hanno comprato almeno una copia], fu uno dei primi a mettere alla prova il gruppo professionalmente. Quando gli è stato chiesto che cosa rendesse speciale i Tokio Hotel, Gernhardt – 41 anni, indossa una maglietta con cappuccio e scarpe da ginnastica – parla di “fascino” e di un “look incredibile”. Mentre descrive il suo primo incontro con il gruppo, inizia quasi a creare una poesia. “Era un giorno piovoso di Maggio nell’anno 2005. Ci siamo messi in viaggio per vedere questi ragazzi di Magdeburgo – ed io ero entusiasta”.
    Gernhardt si rese conto che questo era il giusto prodotto al tempo appropriato. Band come Juli e Silbermond hanno aperto la Germania al pop-rock per la gioventù di oggi – e il singolo dei Tokio Hotel, “Durch den Monsun”, era il “Perfekte Welle” [”Onda Perfetta” era la canzone di Juli, una band pop-rock, che conquistò la top-chart in Germania] per i ragazzi dai 10 anni in su. Con Bravo come spinta iniziale, nulla poteva andare storto: ancor prima dell’uscita del primo singolo, la rivista li ha descritti come “la nuova super-band della Germania”, ha incoraggiato la curiosità e ha scoperto il potenziale di questi nuovi arrivati prima del tempo. 60 e-mails, come reazione solo alla prima foto.
    Sicuramente la loro dedizione ai Tokio Hotel ha assicurato un tangibile contributo alla loro ascesa. Nessuna rivista dipende così tanto dalle nuove, giovani star come Bravo. Grazie ai non pochi articoli dedicati ai Tokio Hotel, la richiesta della rivista aumentò di un buon 12,2%. La loro carriera internazionale sarà il prossimo grande articolo sulla rivista.
    I ragazzi, comunque, diventano piuttosto silenziosi, quasi timidi, quando viene loro chiesto riguardo ai progetti su scala internazionale.
    “Non vogliamo davvero pensarci per adesso”, dice il bassista Georg. Temono forse un flop?
    “No, non abbiamo niente da perdere, davvero; siamo già andati molto più avanti di quanto avessimo sognato”, assicura Bill. Vero. Westernhagen, Grönemeyer, Maffay – tutti i grandi cantanti rock tedeschi hanno dovuto iniziare con poco (con pochissimi spettatori per molti anni). I Tokio Hotel dall’altro lato hanno iniziato con un’esplosione. Riescono già a riempire arene con 18.000 persone.
    E’ la loro seconda sera a Mosca. Bill, Tom, Gustav e Georg sono seduti attorno ad un piccolo tavolo di plastica. Sul tavolo c’è una manciata di caramelle gommose (quelle a forma di orsacchiotto che piacciono tanto a Bill XD), un paio di lattine di Red Bull, un piatto con un po’ di frutta. Gli specchi appesi al muro sono storti. Non ci sono finestre. Ma appena la porta si apre anche solo di poco, si può sentirle urlare fuori: 6.000 russe. Alcune di loro urlano: “Bill, và via dalla Germania!”
    “Cosa devo dire per salutare?” chiede mentre si passa nervosamente la mano tra i capelli appuntiti.
    “Dì “Dobryj wetscher” che significa “Buona sera” in russo”, dice Gustav, che ha studiato la lingua a scuola per alcuni anni.
    “Dobryj cosa? Come faccio a tenerlo a mente?! Lo dimenticherò subito quando metterò piede sul palco”.
    All’improvviso Bill inizia a tremare (stella…), spaventato. Le sue mani tremano mentre apre una bottiglia d’acqua. E’ a mala pena avvicinabile, stranamente perso in sogni ad occhi aperti. La loro PR ci manda fuori dallo spogliatoio. Mancano 30 minuti all’esibizione.
    Quando inizia il concerto, Bill si trasforma. E’ calmo e rilassato dietro le tende nere, passandosi continuamente il microfono dalla mano sinistra alla destra, sorride, fa un lungo respiro e salta su e giù come un corridore nella staffetta che aspetta il via della gara. La band si guarda attorno. Migliaia di fan stanno fissando il palco. Dov’è Bill? All’improvviso si lancia in avanti, si blocca sul posto, solleva le braccia e un coro gigantesco di urla riempie l’arena. Anche gli adulti lo sentono: questo ragazzo ce “l’”ha. Questa energia magica che lo guida. Il linguaggio del corpo il momento successivo, quando assume una perfetta posa rock. Potrebbe essere il figlio di David Bowie, straordinario ed energico, androgino e attraente. Un ragazzo di provincia che ha deciso a 12 anni di diventare una star, che ha comprato il trucco al supermercato e ha iniziato a crearsi il proprio look.
    Se vuoi sapere da dove nasce tutto, allora ti trovi a Loitsche, un paese vicino a Magdeburgo di 670 anime.
    “I Tokio Hotel? Vivono là”, ci dice un vicino mentre ci indica un semplice edificio che si affaccia ad una collina bruna. Loitsche è un centro di industria mineraria. Non brutto, solo un po’ desolato. E’ facile immaginare qualcuno che ha iniziato a scrivere poesie qui. O canzoni che parlano della cupa vita di ogni giorno.
    “All’inizio eravamo un po’ preoccupati. Poi ne abbiamo parlato e abbiamo deciso di non porre barriere ai ragazzi” dice Gordon Trümper, anni 35, il padrino dei gemelli Kaulitz. 10 anni fa ha incontrato una pittrice di nome Simone Kaulitz e i suoi figli, che al tempo avevano 7 anni ed è stato proprio lui il primo a portare in casa delle chitarre. Trümper, capelli lunghi fino alle spalle e giacca di pelle, è un insegnante di chitarra e lui stesso ha sempre fatto musica. Attualmente suona il basso nel suo locale preferito chiamato Fatun dove si fa musica punk rock con testi tedeschi, forti e veloci.
    Lui e Simone, dice, hanno deciso di tenersi il più possibile alla larga dalla pubblicità che circonda i ragazzi. Non partecipano mai alle premiazioni, né ai party organizzati dai media; ai concerti stanno nelle ultime file in modo da non essere riconosciuti.
    “Certo che è strano vedere Billy, Tom e gli altri su quei grandi palchi adesso” dice Trümper “ma bisogna fare delle distinzioni: visto da fuori, sembra che tutto sia avvenuto all’improvviso. In realtà però non è così”.
    Bill e Tom hanno sempre avuto “personalità molto indipendenti”. “Sicuri di sè, brillanti. Ho pensato che ciò sia avvenuto perché i gemelli crescono diversamente dagli altri bambini dal momento che hanno sempre l’altro su cui contare”. Fin da piccoli, ai ragazzi era permesso di andare ai concerti con i loro giovanissimi genitori ed è stata concessa loro grande libertà.
    “Certo che si fanno notare per il loro aspetto. Tom con i suoi rasta e Billy con il suo trucco. Ma l’hanno visto da qualche parte e hanno pensato che fosse fantastico. Ognuno di loro ha sviluppato un proprio stile. E finchè non ci sono problemi a scuola, lasciamo che facciano come vogliono”.
    I ragazzi hanno suonato in piccoli locali nella zona di Magdeburgo e hanno partecipato a concorsi locali per band. La chiamata del produttore li ha resi euforici. Ma il primo contratto con la Sony BMG è saltato quando la compagnia ha tagliato i fondi per le nuove scoperte (ora si staranno mangiando le mani… ben gli sta!).
    “Ripensandoci adesso, non è stato così male” dice Trümper, “in questo modo hanno imparato subito quanto volubile possa essere il mondo del business che gira attorno alla musica e quanto fragile possa essere il successo”. E adesso? E’ preoccupato che possano perdere terreno?
    “Certo che ce ne preoccupiamo. Ma non credo che questo li farà impazzire. Dopo ogni tour sono terribilmente euforici, ma poco dopo sono già tornati con i piedi per terra. E poi sono felici e tutto è perfettamente normale a casa” dice. “E’ vero che le persone famose dicono spesso: non sono tanto loro a cambiare quanto il mondo che li circonda a trattarli diversamente”.
    Se la band è dannatamente ricca o meno, non ce lo dice. Il contratto tra il team di produzione dei Tokio Hotel e la compagnia di registrazione della Universal è del tipo buyout – ovvero la casa discografica compra la canzone già completa, per cui non ha alcun costo di produzione. La stessa band, a quanto si suppone, ha un buon contratto per degli artisti, dal momento che le viene assicurata una parte dei profitti di tutte le vendite: dai dischi, al merchandising, ai guadagni dei concerti.
    “Finora – dice un manager discografico – la band è andata in una sola direzione dopo la firma di quel contratto: è salita vertiginosamente”.


    L'ultima parte la posto stasera.
  2. .
    Ho trovato l'articolo su un sito alla data del 7 gennaio 2007

    Per la fascia d'età nemmeno io sono d'accordo. L'avevo detto che erano 3 menti... (sapete com'è quando mettono a scrivere giornalisti che fino al giorno prima i Th non li conoscevano, saltano fuori queste cose..).
  3. .
    Bill sempre! E' bello in entrambi i casi.
  4. .
    E' un articolo un po' strano che hanno scritto ben 3 menti... Sembra più un romanzo rosa in certi punti, ma è il resoconto di una giornata con i Th in Russia e in alcuni punti fa davvvero morire dal ridere. Lo posto a pezzi perchè è molto lungo. Buona lettura!


    STERN - GENNAIO
    parte 1

    TOKIO HOTEL
    The Provincial Pop-Wonder
    Hysteric teenie-fans, chart success and sold-out arenas: Four boys from Magdeburg are Germany’s most successful band.
    Now they are supposed to break into the international market, too - and it could happen.
    What is it that makes Tokio Hotel so special?
    By Hannes ROSS, Andrea RITTER and Thomas RABSCH (photos)
    It is late evening in the four-star-restaurant “The Park” in Moscow. There are vases with white lilies on the tables, and four sets of silverwear next to the plates. Bill Kaulitz, a lanky boy of 17 years, is sitting all the way in the back, at a long table with lots of white candles. His eyes are made up to look fabulously big, his black hair is teased into spikes that stick out in all directions. His twin brother Tom is sitting next to him, with a red baseball hat pulled deep into his face. His blond dreadlocks are falling off his narrow shoulders like snakes. A long-haired teen, Georg Listing, 19, is perched across the table from them. He keeps tucking his thin mane behind his ear. Next to him Gustav Schäfer, 18, a stocky blonde, who is drumming nervously on the table with his silverwear.

    The boys hail from a little village close to Magdeburg, and all four of them appear like their parents dragged them along to a posh restaurant, and they wanted to get this over with as quickly as possibly. They feel out of place.
    Two waiters are trying very hard not to mind them. But they can’t help it. They keep whispering to each other, grinning. One of them messes up his hair, the other raises his hand to his mouth to swallow his laughter. They are unaware of the fact that these four guests, who are squatting lazily in their seats, are Germany’s most successful pop stars. Perhaps they would know if they had little daughters. Girls between six and thirteen years of age are gushing over Tokio Hotel, not only in Berlin and Paris, but also in Moscow.
    In the early morning already, about 300 Russian girls scream “Biiiiiiill,” “Tooohm,” “Guuusstaw,” or “Geeoorrrch” into the freezing air at the hotel entrance, until their faces turn red. Girls, who have been riding the train for two hours to get there. They had to cut class for the first time in their lives. At home, they dive into German-Russian dictionaries with their friends. “Ichh liehbe dichh” [should probably be “Ich liebe dich” (”I love you”) with Russian accent] Nadia, 13, is rehearsing for the big moment. In the evening, Russian TV announces that since the success of Tokio Hotel reached Russia, the interest in German as a foreign language has increased dramatically among youngsters.
    Inside the hotel, the fans cannot be heard. The high window front of the restaurant is sound-proof, and the piano player is doing his best to make the last guests sleepy with his Schubert-sonata. Bill Kaulitz is yawning, his twin brother Tom is scribbling stick-men on the tablecloth with his fork.
    “This isn’t really our world, all this luxury,” says Gustav. Does he know how much room costs for a night in this hotel? He shakes his head. 400 Euros. “That is really a lot,” he says and looks at his plate, embarrassed.
    For all those who thought, Tokio Hotel, they’re this kid band with funny hairdos that my daughter likes - no, the boys are not just a phenomenon from Flensburg to Freising. They also are with the little Polish girls. With little Austrian, Swiss, Dutch, Russian and French girls. The debut album “Schrei” shot straight to number 19 in the French charts last year.
    Tokio Hotel have sold more than 1.5 million CDs total. A sensational success. Bands don’t make big money in album sales first and foremost, but in concert halls, and that is where Tokio Hotel are in the big league. In the past, a tour was a promotional tool for an album. Nowadays, in times of free internet downloads and music pirating, it is the other way around: A CD is often times just a reason to go on tour, where the big bucks are made. During their last tour, Tokio Hotel sold 350 000 tickets at an average price of 24 Euros.
    “That was the most successful tour in the history of our company,” says Alex Richter of Four Artists, Tokio Hotel’s booking company.
    When the band broke into the market two years ago, the members were between 15 and 18 years of age. Perfect for a target audience that has been a major influence on the charts and ticket sales for a long time now: 6- to 13-year olds. From an economic point of view, this age group is especially interesting because the kiddies are still open and can be reached in bulk, before they split up into rock-, hiphop-, reggae-, pop-, or techno-fans. As a band, Tokio Hotel is a perfect melting pot for current trends: band name and singer Bill’s look remind us of Japanese manga-comics, dreadlocks and outfits of guitar player Tom match the American “Street wear.” Bass player Georg looks like one of the britpoppers with side parting, that he likes to listen to, himself. And drummer Gustav is the down-to-earth guy, no-frills, no particular styling.
    Their music: straight forward rock with German lyrics. The anthemic choruses are what sweep away the fans of Tokio Hotel. They are catchy like football fan choirs in a stadium. Most of the Tokio Hotel tracks are built like musical earthquakes: starting out with restrain, ballad-like. With his high, sad voice, Bill Kaulitz starts singing and sounds a bit like young Nena, while the rock guitars are waiting in the background, from where they leap ahead during the chorus, noisily tearing down this pretty ballad-building. Nirvana for teens. The soundtrack to puberty. A market niche.
    Of course the hysterics around Tokio Hotel are a music manager’s wet dream. Something that words so well in German, should be expanded. The boys from Madgeburg are supposed to become worldwide stars, according to their record company’s plans. It looks like the band’s first English CD will be released in May in America and England, in the USA on the successful label Interscope, which, among others, has Eminem and Gwen Stefani on its roster.
    The Moscow concert is part of the test series “Tokio Hotel International.” On the next evening, Bill Kaulitz is supposed to inspire Russian teens to shrill screams with song lyrics like “Scream! Until you are yourself” and “Live the second” in a former ice skating arena.
    At the moment, Bill Kaulitz has different things on his mind. Salmon in salt coat? Duck in dill creme? crawfish soup? He looks at the menu with a pained expression.
    “I want pizza,” he then says with a quiet voice as everybody on the table awaits his words. He does not say it demandingly like a stubborn child, he says it carefully and politely, as if he was just trying out what is possible.
    “Sure, you’ll get that, Bill,” the product manager from their label says with a gentle smile. They clear the table and bodyguard Saki runs off to find a “Pizza Hut”-franchise in Moscow.
    There are, to put it bluntly, two things that Bill Kaulitz loves more than anything: fast food and making music. Fast food is what feeds him, and making music is his job.
    “It’s so much fun to play for 20 000 girls and to do something with them.”
    “Do something?”
    “Yes, like play with them, fire them up, make them laugh or cry. To inspire emotions,” he says in a very professional manner, and yet he sounds like a boy who just exchanged his nursery against the big stage.



    Ragazzine isteriche, successo nelle classifiche e arene piene: quattro ragazzi da Magdeburgo sono la band più famosa della Germania.
    Ora si pensa che siano pronti a sfondare anche nel mercato internazionale – e potrebbe accadere. Cos’è che rende i Tokio Hotel così speciali?
    Ecco un articolo di Hannes ROSS, Andrea RITTER e Thomas RABSCH.
    E’ sera tarda nel ristorante quattro stelle “The Park” a Mosca. Sui tavoli fanno spicco vasi con gigli bianchi, e accanto ai piatti quattro servizi di argenteria. Bill Kaulitz, un alto ragazzo diciassettenne, siede appartato ad una lunga tavola adorna di tante candele bianche. Il trucco e l’ombretto nero sugli occhi li fa apparire straordinariamente grandi, i suoi capelli neri sono acconciati con punte che corrono in ogni direzione. Suo fratello gemello Tom è seduto accanto a lui, con un cappellino rosso abbassato sul viso. I suoi rasta biondi ricadono sulle sue strette spalle come serpenti. Un ragazzo dai capelli lunghi, Georg Listing, 19 anni, si appoggia sul bordo del tavolo di fronte a loro. Continua a spostarsi una sottile ciocca di capelli dietro l’orecchio. Al suo fianco Gustav Schäfer, 18 anni, un ragazzo biondo e robusto, che sta nervosamente tamburellando sul tavolo con le sue posate d’argento.
    I ragazzi provengono da un piccolo paese vicino a Magdeburgo; tutti e quattro sembrano essere stati trascinati dai loro genitori in un lussuoso ristorante e vogliono finire al più presto. Si sentono fuori luogo.
    Due camerieri cercano stentatamente di non fare caso a loro. Ma non ci riescono. Continuano a bisbigliare fra di loro, sorridendo. Uno rimaneggia con i suoi capelli, l’altro si porta la mano alla bocca per trattenere le risate. Ignorano il fatto che questi quattro ospiti, che occupano svogliatamente i posti al tavolo, sono le pop star più famose della Germania. Forse lo saprebbero se avessero delle figlie. Le ragazze tra i 6 e i 13 anni si entusiasmano per i Tokio Hotel, non solo a Berlino e a Parigi, ma anche a Mosca.
    Già il mattino, circa 300 ragazze russe urlano “Biiiiiiill,” “Tooohm,” “Guuusstaw,” o “Geeoorrrch” nell’aria gelida all’entrata dell’hotel, finchè i loro visi diventano paonazzi. Ragazze che hanno viaggiato sul treno per due ore per venire lì. Hanno saltato lezione per la prima volta nella loro vita. A casa, si immergono nei dizionari di Tedesco-Russo con le loro amiche. “Ichh liehbe dichh” [dovrebbe essere probabilmente “Ich liebe dich” (“Ti amo”) con l’accento russo]: Nadia, 13 anni, si sta preparando per il grande momento. La sera, la TV russa annuncia che da quando il successo dei Tokio Hotel ha raggiunto la Russia, l’interesse nel tedesco come lingua straniera è cresciuto drasticamente tra i giovani.
    All’interno dell’hotel, le fan non si sentono. L’alta finestra posta all’entrata del ristorante è impermeabile al suono e il pianista sta facendo del suo meglio per fare addormentare i suoi ultimi ospiti con la sua sonata di Schubert. Bill Kaulitz sta sbadigliando, il suo gemello Tom sta scarabocchiando degli omini stilizzati con la sua forchetta sulla tovaglia. “Questo non è proprio il nostro mondo, tutto questo lusso”, dice Gustav. Sa quanto costa una stanza in questo albergo per una notte? Scuote la testa negando. 400 euro. “E’ tantissimo”, dice e fissa il suo piatto, imbarazzato.
    Per tutti quelli che pensano che “i Tokio Hotel sono solo una band di ragazzini con bizzarre pettinature che piacciono a mia figlia” – no, questi ragazzi non sono solo un fenomeno da Flenburg a Freising. Lo sono anche per le giovani polacche. Per le austriache, le svizzere, le tedesche, le russe e le francesi. L’album di debutto “Schrei” è salito subito alla posizione 19 nelle classifiche francesi l’anno scorso.
    I Tokio Hotel hanno venduto più di 1 milione e mezzo di CD in totale. Un successo sensazionale. Il gruppo tuttavia non guadagna grazie alla vendite dei CD, ma ai concerti, ed è qui che i Tokio Hotel gareggiano. In passato, un tour era uno strumento promozionale per un album. Oggi, in tempi come questi dove è possibile scaricare gratuitamente da internet la musica tramite la pirateria, non è più così: un CD costituisce spesso solo una ragione per andare in tour, dove si guadagna veramente. Durante il loro ultimo tour, i Tokio Hotel hanno venduto 350.000 biglietti ad un prezzo medio di 24 euro. “Quello è stato il tour più riuscito nella storia della nostra compagnia”, dice Alex Richter di Four Artists, la compagnia di prenotazione dei Tokio Hotel.
    Quando la band è andata sul mercato due anni fa, i membri avevano dai 15 ai 18 anni. Perfetti per un target di pubblico che ha avuto una maggiore influenza sulle classifiche e nelle vendite dei biglietti da tanto tempo ormai: dai 6 ai 13 anni. Da un punto di vista economico, questa fascia d’età è particolarmente interessante perché i ragazzi sono ancora aperti e possono essere raggiunti in gran quantità, prima che si separino nei fan rock, hiphop, reggae, pop, o techno. Come gruppo musicale, i Tokio Hotel sono un perfetto mix di culture per le attuali tendenze: il nome del gruppo e l’aspetto del cantante Bill ricorda quello dei manga e fumetti giapponesi, i rasta e i vestiti del chitarrista Tom richiamano il tipico “Street wear” (look di strada) americano. Il bassista Georg sembra uno di quei cantanti pop britannici che lui ascolta. E il batterista Gustav è il ragazzo con i piedi per terra, senza fronzoli per la testa e senza alcuno stile particolare.
    La loro musica: è chiaramente rock con testi tedeschi. I cori di gruppo sono ciò che trascina le fan dei Tokio Hotel. Sono orecchiabili quanto gli inni calcistici in uno stadio. La maggior parte delle canzoni dei Tokio Hotel sono come terremoti musicali: all’inizio sono più contenute, come una ballata. Con la sua voce intensa e triste, Bill Kaulitz inizia a cantare, assomigliando per certi tratti alla giovane Nena, mentre le chitarre aspettano il momento adatto per irrompere durante i cori, spezzando il cadenzato motivetto introduttivo. Sono i Nirvana per adolescenti. La colonna sonora per la pubertà. Una professione.
    Ovviamente gli isterismi attorno ai Tokio Hotel sono il sogno di un manager musicale. Una cosa che ha talmente successo in Germania, dovrebbe espandersi. Secondo la loro compagnia di registrazione, questi ragazzi di Magdeburgo dovrebbero diventare star di fama mondiale. Pare che il primo CD inglese del gruppo uscirà in Maggio in America e in Inghilterra, negli Stati Uniti a carico della famosa casa Interscope, della quale, tra l’altro, fanno parte Eminem e Gwen Stefani.
    Il concerto a Mosca fa parte del progetto intitolato “Tokio Hotel International”. Domani sera, Bill Kaulitz farà urlare le teenager russe con canzoni come “Scream! Until you are yourself” e “Live the second” in un’arena usata precedentemente per il pattinaggio sul ghiaccio.
    In questo momento, però, Bill Kaulitz ha altre cose per la testa. Salmone al cartoccio? Anatra alla panna acida? Zuppa di granchio? Legge il menù con un’espressione sofferente.
    “Voglio la pizza”, dice poi a bassa voce: tutti al tavolo stavano aspettando queste parole. Non lo dice in modo esigente come un bambino viziato, ma con cautela ed educazione, come se fosse solo una domanda.
    “Certo, te la portiamo, Bill” dice il loro manager con un sorriso gentile. Liberano il tavolo e Saki, la guardia del corpo, esce per trovare una pizzeria a Mosca.
    Ci sono, per dirla senza mezzi termini, due cose che Bill ama più di qualsiasi cosa: il fast food e la musica. Il fast food è ciò che lo nutre, mentre far musica è il suo lavoro.
    “E’ troppo divertente suonare per 20.000 ragazze e fare qualcosa con loro”.
    “Fare qualcosa?”.
    “Sì, divertirsi con loro, incitarle, farle ridere o piangere. Far nascere delle emozioni.” Parla come un professionista, ma sembra un bambino che ha rinunciato alla sua cameretta per un palco gigantesco.
  5. .
    CITAZIONE (.:°Kate°:. @ 18/6/2007, 22:19)
    Dico due cosette xD
    Quella tipa non mi piace,però non perchè è stata con Tom ma perchè lo ha voluto solo perchè Tom è famoso.
    Io sarei la prima a essere molto felice se Tom trovasse una ragazza con è felice,ovviamente mi urta un pò vederlo con certe ragazze che ci vanno solo perchè è "Tom".
    Non dimentichiamoci che anche se piace è pur sempre un ragazzo e noi abbiamo una dignità.
    Voi dite "chiunque l'avrebbe fatto" certo,passare una serata con Tom è una cosa: ballare,parlare,un bacio (e se si tratta di Tom una palpatinaxD)ci possono anche stare.
    Ma stiamo parlando di ragazze che sono disposte ad andarci a letto non perchè è Tom dei Tokio ma perchè è Tom "un cantante famoso".
    Questo mi da fastidio.
    Se lei fosse la sua ragazza è fosse seria e davvero innamorata,per quanto mi riguarda non avrei nulla da dire ma questa tro..ttolina lo si vanta di essere stata con lui come se fosse un trofeo!
    Sfido io che Tom non trova la ragazza con cui stare davvero con persone come quella serpe pronte a tutto per apparire sui giornali con qualche scandaletto!
    Alla fine è quello che voleva,se a ma capitasse di andare a letto con Tom di certo non andrei a sbandierarlo in giro come fa questa ochetta..
    Sarebbe una cosa personale,almeno,per me sarebbe così.

    Quoto perfettamente. Non è il fatto che mi da sui nervi: è solo lei! Chissà quante l'avrebbero fatto, ma di tutte quelle ad essere andate con Tom non c'è dubbio che lei è quella che ne ha approfittato di più. C'era la sua amica che la fotografava e poi lei ha messo tutto in rete. Era solo pubblicità per lei (tra l'altro è finita su un sacco di giornali e l'hanno pure intervistata da qualche parte per questa faccenda).
  6. .
    Che mi dite di questa?

    image
  7. .
    image

    image



    TRADUZIONE:
    TOKIO HOTEL
    Articolo: Darren Taylor
    Foto: Jens Bold

    Chiudete in casa le vostre figlie! Dopo aver conquistato l’intero continente europeo come una tempesta, la band tedesca che ha creato tanto scalpore, i Tokio Hotel, rilascerà le sue prime canzoni in lingua inglese su Blighty. Cosa ne dite? My Chemical chi?

    Avendo già ottenuto un successo senza precedenti in Europa, conquistando la loro patria, la Germania, poi la Russia, la Polonia e la Francia, i Tokio Hotel hanno ora intenzione di invadere il Regno Unito. Vi suona familiare? Guidati dal diciassettenne Bill Kaulitz, dal look un po’ effeminato, con l’identico gemello Tom alla chitarra, il quartetto ha ricevuto 5 premi per il singolo più venduto, ha registrato milioni di vendite e un eccesso di premi, conquistati in un periodo di tempo relativamente breve. Dopo aver recentemente registrato un intero album in lingua inglese, si impongono ora la missione di conquistare i cuori e le menti britannici con la loro musica pop-rock contagiosa e originale.
    “E’ stata davvero una grande sfida per me, in quanto ho sempre cantato in tedesco ed è questo su cui mi concentravo maggiormente”, ricorda Bill, “Quando ero nello studio e dovevo cantare in inglese, tutte le canzoni che ho cantato negli ultimi anni sembravano nuove e dovevo abituarmici. La cosa più difficile per me era che volevo renderle il più possibile scorrevoli e naturali anche in inglese. Non volevo che le persone dicessero: “Guarda, c’è un tedesco che canta in inglese”.
    Con il loro singolo di debutto “Ready, Set, Go!” nel Regno Unito, già destinato a diventare un grande successone di quest’estate, pare che questi giovani ragazzi potrebbero essere presto presi d’assalto da migliaia di fan urlanti, qui, come del resto è accaduto anche negli altri paesi.
    “E’ veramente una bella sensazione e la adoro” ride Tom.
    “Pensa, sono un ragazzo di 17 anni e all’improvviso ci sono così tante ragazze; voglio dire: è incredibile”.
    Non puoi perderti i Tokio Hotel cantare il loro nuovo album alla Islington Academy di Londra il 19 giugno.

    APPARTENENTI AL GRUPPO: Bill Kaulitz (cantante), Tom Kaulitz (chitarra), Georg Listing (basso), Gustav Schafer (batteria).
    DA: Magdeburgo, Germania.
    FANNO: Musica pop-rock, contagiosa e originale per a maggioranza.
    USCITE ATTUALI: “Ready, Set, Go!” (singolo, 20 agosto); “Scream” (album, 27 agosto. Both on Fascination / Polydor)*.
    DA SCARICARE: “Scream”
    SITO: www.myspace.com/tokiohotel

    Su un altro forum dicono così:
    *SCREAM – VERSIONE INGLESE INTERNAZIONALE
    Lo Street Team annuncia ai fan inglesi che il 27 agosto 2007 uscirà in Inghilterra una versione speciale di Scream (a special UK English version of Scream) con 2 nuove canzoni di bonus ESCLUSIVE (dovrebbero intitolarsi Both on Fascination e Polydor) e diverse foto e immagini.
    Il primo singolo in Inghilterra sarà Ready, Set, Go ed uscirà il 20 agosto, ma potrà essere scaricato una settimana prima.
  8. .
    Il 14 sono stati a Madrid e il 15 (ieri) sono stati al festivalbar.
    Su un altro forum dicono che l'ha scritta Bill e dice:
    "Hey ragazzi! Pensavo che qui in Spagna facesse davvero caldo, ma ha piovuto tutto il giorno e abbiamo persino dovuto cantare all'aperto (Open Air) per MTV con questo tempaccio. Il concerto però è stato fantastico, ci siamo divertiti molto e le nostre fan erano caricatissime e tantissime! Mai come a casa però... Pensavo di poter andare a visitare una di quelle fantastiche spiagge in Spagna, ma i nostri impegni erano, aihmè, troppi. Stasera mangeremo cibo spagnolo e vedremo com'è la vita notturna qui!
    Bill Georg Tom Gustav"
  9. .
    Grazie grazie!
  10. .
    Ciao, grazie! Anch'io mi chiamo Giulia!
  11. .
    Ciao a tutte!
    Sono una fan dei Tokio Hotel da diversi mesi e li adoro!!! Non mi è mai capitato di seguire un gruppo tanto a lungo: sono praticamente TH-dipendente! E' veramente uno splendido forum e sono contenta che noi fan cresciamo sempre di più: la prox volta che vengono in Italia saremo una marea! Sono troppo contenta! Spero di trovarmi bene. Baci.
10346 replies since 17/6/2007
.