I Tokio Hotel parlano del video di "Boy Don't Cry" e di Bill come Drag Queen - Intervista

Hollywood Tramp - video tradotto

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1.     +1   -1
     
    .
    Avatar

    Stop Babe

    Group
    Administrator
    Posts
    54,255
    Location
    dalla città che i TH hanno scelto per lasciare un segno indelebile: Modena!

    Status
    Anonymous

    Video



    DJ Berry E.: Ciao e benvenuti su hollywoodtramp.de, io sono qui con i Tokio Hotel. Finalmente!
    Stavo aspettando questo momento da molto tempo perchè è davvero emozionante incontrare una band con la quale sei cresciuto e ora finalmente sono seduto qui con voi ragazzi...

    Bill: Davvero? Quanti anni hai?

    DJ Berry E.: 33... Penso di essere più vecchio del componente più anziano del gruppo.

    Bill e Tom ( si sovrappongono ): Sì è vero. Quanti anni anni hai ora Georg? 31? No. 30?

    Georg: 30!

    DJ Berry E.: Ok, così siamo quasi della stessa generazione.
    Ora quando guardate indietro... oggi non siete più la stessa band che eravate. Voglio dire, nemmeno io sono la stessa persona che ero un tempo. Voi avete un qualcosa, tipo un momento chiave, in cui avete cambiato tutto?

    Tom: Probabilmente quando ci siamo trasferiti a L.A., giusto? E' stato nel 2010. Alla fine del 2010 inizio 2011, ci siamo trasferiti a L.A. E per 4 anni non abbiamo pubblicato nessun album. Ma non è che ci siamo presi una pausa per 4 anni. Questo è quello che di solito pensa la gente. Ma non è stato il caso nostro. Non abbiamo fatto molto in Europa in quel periodo, ma abbiamo fatto tanto in America Latina e Asia. E ci siamo presi un bel po' di tempo per produrre il nuovo album.Questo è stato il maggior cambiamento per noi. Inoltre c'è stato un grande cambiamento nel nostro sound.

    Bill: E inoltre abbiamo iniziato a lavorare nel nostro personale studio e a produrci da soli. E' stata la prima volta che ci siamo concessi più tempo.Abbiamo iniziato a parlare su come volevamo che fosse il nostro sound in futuro e su cosa volevamo fare. Ma ci siamo anche presi del tempo per rilassarci e stare tranquilli naturalmente.

    DJ Berry E.: Questo è importante! Siete stati in tour all' inizio di quest' anno. Quando io ho pubblicato qualcosa su di voi sul mio blog, c'erano un sacco di “ vecchi” fan dei primi giorni, e c'erano anche molti nuovi fan. E' un qualcosa che avete notato anche voi ai vostri concerti?

    Tom: Certamente! Ci sono davvero un mix di persone ai nostri show. In prima fila ci sono sempre persone che ci seguono sin dagli inizi e vedi per davvero facce che tu conosci e ci sono molte persone che ci conoscono solo dagli ultimi 2 dischi. Da quando abbiamo pubblicato “ Kings Og Suburbia” dopo 4 anni, un sacco di nuova gente ha iniziato a seguirci.

    Bill: E queste persone non conoscono le vecchie canzoni. Loro non ascoltano quello che noi abbiamo fatto quando eravamo giovani. Così è diverso ora. Sì, voglio dire, un sacco di persone vengono ai nostri show perchè sono fan di lunga data. Loro sono “cresciuti con noi”.

    Tom: Ma ci sono, altresì, persone che conoscono solo il nuovo materiale e sembra loro strano quando noi suoniamo le vecchie canzoni.

    Bill: Noi, in realtà, suoniamo poche vecchie canzoni. In tour suoniamo soprattutto il nuovo materiale. E naturalmente i classici che tutti vogliono sentire e che sono sempre piacevoli da suonare come “Monsun”. Noi suoniamo ancora quella canzone tutte le volte.

    Tom: Noi suoniamo anche “Oops... I Did It Again”...

    Bill: E “Baby One More Time”. No, ma di sicuro suoniamo i singoli che la gente conosce e un sacco di materiale nuovo perchè non vogliamo annoiarci dopo un po'.

    DJ Berry E.: Io posso immaginare che sia così con la musica come con i vecchi vestiti. Arrivi ad un punto in cui niente si adatta più e non ti piace indossare più nulla. Posso immaginare che sia abbastanza difficoltoso trasportare le vecchie canzoni nel sound attuale, avete modificato le vecchie canzoni?

    Tom: Sì, abbiamo modificato un po' le vecchie canzoni, ma è così difficile, perchè per me sono sempre uno schifo durante il concerto, voglio sentirmi colpito da ciò che ho usato per il sound... ( non sono sicura di aver interpretato il significato :/ - ndt )

    Bill: E' come un remix infinito...

    Tom: Sì, è un remix infinito, che schifo, ma d'altra parte alcune cose non si adattano più. Come la roba vecchia e il nuovo materiale. Quindi cerchiamo sempre di trovare un modo per far sentire le canzoni come sono sempre state state, ma anche di rinnovarle un po' con l'atmosfera dei Tokio Hotel 2017.

    DJ Berry E.: Così tutti quelli che vogliono cantare insieme, possono ancora cantare insieme ai vostri shows?

    Tom: Sì, certamente! Gli agganci rimangono sempre gli stessi e noi abbiamo modificato appena un po' il sound. Abbiamo reso il sound un po' più elettronico, ma non voglio che suoni troppo come un remix.

    DJ Berry E.: Io penso che voi abbiate trovato una via di mezzo. Voglio dire, voi ascoltate le vostre canzoni da molto tempo, così sono sicuro che dopo un po' vi facciano schifo e abbiate così bisogno di rinfrescare un po' il sound, vero?

    Bill: Certo.

    Tom: Ma devo dire che Georg non riesce ancora a suonare “ Monsun” con il basso. Per lui è una nuova sfida ogni giono!

    DJ Berry E.: Divertente! Avete già risposto alla mia ultima domanda, torneremo su questo più tardi. Vorrei parlare di qualcos' altro. Io una volta scrissi un articolo sul fatto che la gente in Germania spesso promuove le proprie stars e non appena raggiungono la vetta, comincia a distruggerle. Questo è stato fatto con Helene Fischer. Tutti abbiamo ascoltato "Atemlos" e poi abbiamo cominciato a lamentarci che era davvero troppo. Tutti abbiamo guardato “ Germany Next Top Model” ma diciamo che odiamo Heidi Klum. Anche voi ragazzi ci siete in mezzo. Voi siete il perfetto esempio per questo, perchè la gente vi ha spinto verso la vetta, ma invece di esser orgogliosa e dire: “questi sono i nostri ragazzi tedeschi lassù agli VMAs”...

    Bill: Ma nel nostro caso, la gente ci ha davvero odiato fin dagli inizi. Abbiamo avuto fin dall'inizio tipo due fazioni che erano veramente estreme. C'erano persone a cui piacevamo molto e persone che ci odiavano molto.

    Tom: Ma hai ragione, è un problema tedesco.

    DJ Berry: Questa è la domanda. E' davvero una cosa tedesca?

    Tom: Sì lo è. Per esempio in America alle persone piacciono molto i “comeback”. Abbiamo la sensazione che in Germania non sia lo stesso. In Germania è più tipo “Sei già per terra, restaci”. In America amano i ritorni. Anche loro distruggono le persone, ma piace loro quando le persone fanno ritorno per davvero.

    Bill: Piace loro molto anche quando la gente cambia la propria immagine, quando le ragazzine ritornano nelle vesti di “Dance Vamp” e tolgono i loro vestiti e... così insomma...

    Tom: Come Miley Cirus quando è tornata come una vamp sexy.

    Bill: La gente tedesca non è molto per il cambiamento, a volte si attacca a ciò che conosce o a quello che usa di solito. Ma devo ammettere che io sono, noi siamo, molto tedeschi. Ho realizzato questo da quando stiamo in America.

    DJ Berry E.: Così siete davvero critici nei confronti degli altri artisti?

    Bill: Sì, certamente.

    Georg: Questo è certo!

    Bill, No, ma per esempio noi siamo sempre puntuali, non abbiamo mai perso un volo, siamo completamente affidabili, strutturati. Questo è ciò che piace agli americani della gente tedesca. Devo dire che le persone a L.A. amano i tedeschi. Troverete sempre persone tedesche che dirigono grandi aziende in posizioni di primo piano perchè loro sono bravi, affidabili.

    DJ Berry E.: Perchè è sempre un bene lavorare con questo tipo di persone.

    Tom: Sì esattamente... affidabili...capaci...

    DJ Berry E.: Abbiamo parlato del tour. Andiamo a parlare dell' album. Il singolo è stata la mia canzone preferita dell'album e adesso la mia canzone preferita sarà il prossimo singolo. Io sono sul serio in attesa per questo. Il video arriverà presto e io ho avuto il piacere di vederlo in anteprima. E c'è un sacco di roba nel video musicale di Boy Don't Cry. Molto importante per il mio blog è naturalmente la tua transizione nel video. La descrizione in poche parole: tu inizi a raderti il viso, inizi a truccarti come una drag queen e vai in un club. Qual è la storia dietro al video?

    Bill: … e va a ballare. La canzone parla dell' essere salvati e questo può accadere in modi molto diversi. L' ispirazione per la canzone è venuta pensando ad un incontro con un alieno, ma si può essere salvati anche da altre persone che emanano vibrazioni positive o persone che ti tirano fuori dal tuo buio interiore. E' di questo che tratta, su come salvare te stesso. Io penso che tutti noi arriviamo ad un punto in cui ci sentiamo depressi e molte cose dipendano dal nostro personale punto di vista e a quanto tu ti senta a tuo aguio con te stesso, quanto tu sia sicuro di te stesso, quanto tu puoi tirar fuori, è di questo che tratta la canzone. Sii te stesso!
    Ho interpretato io il personaggio di questo ragazzo. La verità è che inizialmente avrebbe dovuto interpretarlo un attore, ma poi con il regista abbiamo deciso che avrei dovuto farlo io, perchè sarebbe stato molto più divertente se l'avessi fatto io ed è stato molto interessante, mi piace interpretare diversi personaggi. Noi l'avevamo già fatto con “Feel It All” dove io finalmente ho avuto la possibilità di interpretare il ruolo di un drogato. Finalmente! Sì, perchè io l'ho sempre voluto.

    Tom: Quelloè stato l'unico personaggio che in realtà non ha interpretato.(ridono)

    Bill: Era sabato sera ed ero appena arrivato sul set...
    Tom: Era il solito martedì sera...

    Bill: Bene, stavamo dicendo che ho interpretato il personaggio di questo ragazzo intrappolato nella sua vita quotidiana che finalmente può essere libero e andare a ballare vestito come una drag, perchè così può esprimere se stesso e sentirsi libero e questo è ciò di cui parla il video.

    DJ Berry E.: Un personale appagamento.

    Bill: Così è stata tutta la gente sul set. Abbiamo fatto per davvero un party. Abbiamo bevuto un sacco, abbiamo festeggiato per davvero. Tutti sono venuti per il video, perchè lo volevano, erano tutti amici e persone provenienti dai clubs che noi conosciamo a Berlino e tutti sono venuti e si sono divertiti.

    Tom. E la canzone è stata ispirata da Berlino. E' stata una delle prime canzoni che abbiamo scritto a Berlino e contiene una parola in tedesco.

    Bill: E un sacco di persone sono venute per festeggiare con noi, così non è stata tutta una finzione. Anche Georg stava guardando, abbiamo fatto molte cose sul set.

    DJ Berry E.: Così non ci sono state opzioni per uno di voi ragazzi, per interpretare il ruolo?

    Tom: No, Georg voleva farlo, ma noi abbiamo pensato che fosse meglio stare a guardare... Non possiamo fare queste cose di fronte a una telecamera.

    DJ Berry E.: Georg oggi uno dopo l'altro ti insultano.

    Georg: Beh, sono abituato a questo.

    Bill: Bill non ha bellissime gambe, così abbiamo pensato che sarebbe sembrato strano...

    DJ Berry: Il mio primo pensiero è stato, Bill sta diventando Jill. Hai mai pensato a quale potrebbe essere il tuo nome da drag queen?

    Bill: Quale nome avevo? Mi avete dato un nome alla fine?

    DJ Berry: La gente ha dei brutti nomi da drag.

    Bill: Non molto tempo fa qualcuno mi ha detto un grande nome, era “Juwelia”.

    Tom: Juwelia, sì giusto.

    Bill: Mi piaceva.

    Tom: Ma sul set tutti ti chiamavano “ Donna con stile”.

    Bill: No, “Donna con buon gusto”. Sì perchè abbiamo fatto il montaggio delle riprese e tutti erano tipo “quella è una donna con buon gusto” e io ho pensato, ok questo non è il look che vorrei, ma sono una donna con un buon gusto.

    DJ Berry E.: Così sappiamo che stiamo parlando di quello che era lo stesso per David Bowie, per Prince, anche per Michael Jackson. Ogni volta che un artista maschio esprime la sua parte femminile, la gente si chiede sempre se è gay e tu sai (Bill) che i media hanno sempre fatto domande a proposito della tua sessualità e tuttavia tu ti vesti come una drag, sapendo quello che diranno. Io sono tipo come “ il ragazzo ha coraggio”... Tu sai che la stessa domanda ti verrà fatta di nuovo dopo l'uscita del video. E tu sei tipo “Ancora, ora sta succedendo di nuovo...” Sì, ma sembra che ti piaccia giocare con questo. Voglio dire c'è anche un messaggio dietro a questo?
    Io penso che una parte enorme della tua fanbase provenga dalla comunità LGBT, specialmente perchè tu mostri alla gente che deve uscire da questi stereotipi e che un ragazzo con i tacchi alti non è gay e che un operaio non è etero solo perchè ha un aspetto mascolino.

    Bill: Sì, assolutamente. E credo che sia stato così sin dal giorno in cui l'ho pensato a scuola. Più persone odiavano il mio aspetto, più eccessivamente mi vestivo il giorno successivo, perchè io amo questo tipo di libertà. Anche la moda e quello che tu indossi e cosa canti e cosa io canto nelle nostre canzoni è tutto qualità di vita per me, per avere questa libertà, soprattutto nel modo in cui la gente si veste, non c'è niente di peggio del fatto che la società o le persone ti dicano come devi vestirti e tu devi soddisfare l'immagine stessa allo stesso tempo. Questo è un qualcosa che mi ha sempre dato fastidio. Questo è sempre stato il modo in cui ho deciso di vivere come artista e in privato. Libertà! E' la cosa più importante.

    DJ Berry E.: Sì può solo desiderare che anche gli altri abbiano questa libertà.

    Bill: Sì e questa è la ragione per cui sono così felice di essere un cantante e di essere capace di vestirmi in questo modo. Voglio dire, immagina tutta quella gente che deve esser consapevole di cosa indossare al lavoro. Deve essere così difficile! Penso di esser fortunato.

    DJ Berry E.: Non abbiamo ancora molto tempo... Io faccio sempre una piccola gara alla fine, dove voi dovete rispondere molto velocemente. Prima di arrivare a questo, ditemi: dove sono i Tokio Hotel al momento? State producendo il prossimo album o ci sono piani per il tour?

    Bill: Noi saremo in tour. Lo continueremo a novembre 2017. Le date esatte potete trovarle su tokiohotel.com. Noi suoneremo in 10 date aggiuntive in Europa. Ci esibiremo due volte a Berlino e anche a Oberhausen e dove saremo ancora Georg?

    Georg: Italia, Francia e poi suoneremo negli USA e in Sud America il prossimo anno.

    Bill: E dopo inzieremo lentamente a fare il nuovo disco.

    Tom: Noi produciamo musica tutto il tempo, devo dire, ma sappiamo che non stiamo ancora pensando realmente al prossimo album. Lo faremo dopo il tour.

    DJ Berry E.: Abbiamo ancora un paio di munuti? Un minuto, ok. Sbrighiamoci.
    Ok, io vi faccio una domanda e voi dovete rispondere il più velocemente possibile.
    Britney Spear vi invita al suo show di Vegas per fare una cover di una delle sue canzoni. Quale dovrebbe essere?

    Bill: Womanizer.

    Tom: Oh sì questa è la tua canzone preferita.

    DJ Berry E.: Tutti d'accordo? ( rivolto a Gustav)

    Gustav: (non si capisce che dice- ndt)

    Tom: Io vorrei fare Oops... I Did It Again”
    Bill: Anche “Slave 4 You” sarebbe bella.

    Georg: Io stavo pensando la stessa cosa.

    DJ Berry E. : La vostra casa discografica vuole aggiungere una cantante alla vostra band, tipo Fergie con i Black Eyed Peas. Quale celebrità donna, vorreste come quinto componente della vostra band?

    Bill: Britney Spears.

    Georg: Dev'essere una cantante? No un'attrice?

    DJ Berry E.: No, solo se lei sa cantare.

    Bill: Non lo so. Rihanna.

    Tom: Rihanna, è davvero in ottima forma adesso.

    DJ Berry E.: Sì giusto, e lei fa grandi canzoni, una dopo l'altra.

    Tom. Grandi canzoni e...

    Bill: Devi rispondere velocemente.

    DJ Berry E.: Con quale canzoni vi fa ancora paura esibirvi dal vivo?

    Bill: Una nostra canzone?

    DJ Berry E.: Sì, Georg tu ci devi ancora rispondere.

    Bill: Nessuna. Quella che apre il nuovo show è difficile. “Something New” è la canzone più impegnativa con una gamma enorme e note alte e io sono un po' nervoso quando devo cantarla, ma non ho realmente paura, sono solo nervoso.

    DJ Berry e.: VMAs, il grande bacio tra Madonna, Britney e Christina. Chi avrebbe voluto essere chi?

    Bill: Io avrei voluto essere Britney perchè credo da come si può vedere che lei sia una brava baciatrice e anche io penso di essere un buon baciatore.

    DJ Berry E.: Ma ciò avrebbe significato che tu avresti dovuto baciare Madonna.

    Gustav: E quella sarebbe stata Georg.

    Georg: Cosa? Io sono Madonna?

    Bill: Ah ok, devo baciare Georg? Ma io penso che Georg non sia un buon baciatore.

    Tom: Non lo credo nemmeno io. Io vorrei essere Madonna perchè mi piacciono le donne mature ( evvai Tom!!! - ndt)

    Georg: Ma tu devi essere Britney Spears. Non hai capito il gioco.

    Tom: Ok, sono Britney Spears.

    Bill: Ma anche io sono Britney Spears.

    Georg: Ma non abbiamo due Britney Spears.

    Tom: Noi siamo gemelli, possiamo esser entrambi Britney Spears.

    DJ Berry E.: Comunque, prossima domanda. Immaginate che ci sia un album tributo a Whitney Houston. Di quale canzone vorreste fare la cover? Non si adatta affatto, ma dovete farlo.

    Bill: Vorrei fare la canzone di Bodyguard perchè è una grande sfida.

    DJ Berry E.: Tu faresti la cover in un modo davvero diverso.

    Bill: Io penso che la farei in un modo più divertente, farei una nuova versione.

    DJ Berry E.: Ultima domanda: quale delle vostre canzoni vorreste ripubblicare in una seconda versione? Forse perchè non vi era piaciuto il video...

    Tom: Ohhh, ci sono un paio di canzoni. Voglio dire che “Monsun” era un buon lavoro, ma il video era terribile.

    Bill: Ma i video sono sempre difficili... ehm... In realtà nessuna.

    DJ Berry E.: No?

    Bill: Era tutto buono com' era.

    Tom: Naturalmente ci sono alcuni video che noi vorremmo fare di nuovo.

    Bill: Ma io non vorrei cambiare la canzone o ripubblicarla. Quello era ciò che io stavo pensando nella mia testa, tipo come, aspetta, mi piacerebbe fare un nuovo video per quella canzone, ma io non voglio rilasciare la canzone di nuovo.

    DJ Berry E.: Così voi girerete un nuovo video di “Monsun” e utilizzerete la canzone originale.

    Bill: Ne stiamo parlando sul serio del fatto che dovremo rifare “Monsun” un giorno. Penso che si debba farlo.

    DJ Berry E.: Forse un giorno un nuovo arrivato o uno youtuber farà la cover della canzone.

    Bill: Qualcuno recentemente ha fatto una cover... Chi era? Ahh Annett Louisan.

    DJ Berry E.: Ah, davvero?

    Tom: Sì, per il suo album.

    Bill: Penso che anche noi dovremmo farla.

    DJ Berry E.: Grande, vi ringrazio moltissimo. Abbiamo parlato a lungo e non è stata colpa mia. I ragazzi parlano un sacco! Vi ringrazio molto. E noi posteremo il video di “ Boy Don't Cry” su Hollywood-Tramp e le date del tour, naturalmente!


    Traduzione: *billaly*
     
    Top
    .
0 replies since 12/10/2017, 22:08   162 views
  Share  
.