Intervista a Bill e Tom dopo la finale di DSDS

RTL Exclusiv weekend 12.05.2013

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1.     +1   -1
     
    .
    Avatar

    Stop Babe

    Group
    Administrator
    Posts
    54,251
    Location
    dalla città che i TH hanno scelto per lasciare un segno indelebile: Modena!

    Status
    Anonymous
    12-05-2013 - Exclusiv Weekend - Bill e Tom dopo DSDS

    13-05-12 - exclusiv weekend - Bill & Tom nach... di fuerimmerjetzt

    Intervista con Bill e Tom - RTL Exclusive Weekend


    Kena Amoa: É stato deciso alle 11.05 pm di ieri sera: il vincitore dell'edizione per l'anniversario di DSDS si chiama Beatrice Egli. Ha persino addolcito Bill e Tom, i fratelli dei Tokio Hotel con la canzone di Bohlen, ''Mein Herz'' [ndt cuore mio, il mio cuore]. Che consigli hanno dato i gemelli alla regina dello ''Schlager'' [ndt canzone] in erba e adesso che direzione prenderanno le cose per i Tokio Hotel? Ritorno ad una vita piú privata a Los Angeles? David M. e Pamela Sch. hanno incontrato i gemelli per un'intervista in occasione della grossa finale di DSDS.

    Voice-over: Ieri c'era davvero una linea molto sottile tra la felicitá e la tristezza. Da un lato c'era la vincitrice, Beatrice Egli e dall'altra c'era chi ha perso, Lisa Wohlgemuth. Lei, che ha avuto una sorta di ''premonizione'' per tutta la serata.
    Lisa; Beatrice ce la fará di sicuro.

    Voice-over: Ha avuto ragione, alla fine. Beatrice: da adesso una superstar. Il suo primo singolo ''Mein Herz'' é giá numero 1 nelle classifiche di iTunes e il suo lancio é imponente. Qualcosa con cui loro sono familiari: Bill e Tom. Il viaggio dietro la scrivania dei giudici é giunto al suo termine per i gemelli dei Tokio Hotel. Cosí come per Dieter Bohlen, che non ha che belle parole [per loro].

    Dieter: Sedevamo fianco a fianco tutto il tempo. Era perfetto. Sulla spiaggia abbiamo avuto... ogni tanto abbiamo discusso un po' sui concorrenti, ho discusso con Bill. Ma era sempre amichevole, e gentile... Mi é davvero piaciuto lavorare con loro. Sono due ragazzi a modo e affettuosi.

    Voice-over: Cosa c'é adesso in serbo per i fratelli dei Tokio Hotel? Vita privata o sono pronti per darsi di nuovo al mondo dello spettacolo dopo piú di due anni di pausa a Los Angeles?
    Bill: Si puó solo...
    Tom: Beh, adesso che ti vedo penso ''Nah, mi farebbe comodo un altro po' di pausa...''
    Bill: No, scherzi a parte, é cosí. Una volta che non si puó... non si puó... Non si puó vivere con, e non se ne puó fare a meno. É un po' cosí.

    Voice-over:
    Sono le 11.10 pm. Il vincitore é stato eletto da cinque minuti. E stiamo andando incontro a Bill e Tom sul palco. Nessuno dei due é un grande fan della musica ''Schlager''. Comunque, in qualche modo, il pacchetto completo ''Beatrice'' é riuscita a convincerli, alla fine.
    Bill: Un po' di tempo fa ho visto che avevo detto ''No'' ai provini perché ero davvero convinto... Avevo pensato ''Ok, potrebbe essere abbastanza... per una festa di paese, una sagra della birra.'' Perché ero...
    Tom: Per me non era tanto farmi piacere lo Schlager, ma il fatto che lei aveva giá trovato il suo genere e in qualche modo era giá il tipo di artista che sa quello che vuole.

    Voice-over: In questi istanti Beatrice Egli ancora non riesce a credere alla sua fortuna.
    Reporter: Riesci a crederci? Ce l'hai fatta.
    Beatrice: Ehm... Nah, non riesco a crederci. Canto Schlager perché mi piace e le persone hanno pregiudizi su questo.

    Voice-over: Cosa riserva adesso il futuro? Una carriera come pianificato? Quali aspetti vanno considerati? É di questo che vogliamo parlare con Bill e Tom. La loro carriera é senza pari. Sono diventati megastar all'etá di 14 anni, guadagnandosi premi internazionali e fan urlanti. Ne sanno tutto di questa roba. In ogni caso, c'é prima una cosa che abbiamo bisogno di chiarire: Tom Kaulitz é estremamente muscoloso.

    Reporter: Che é successo? Quante spesso vai in palestra?
    Tom: Non ci vado spesso. É tutto...
    Reporter: Oh, andiamo!
    Tom: ...naturale.
    Reporter: Sí, sí, sí, sí.
    Tom: Sono fortunato.

    Voice-over:
    Certamente, una seconda carriera come modello di intimo non é esclusa. Comunque, non é una cosa su cui discutere adesso. Bill e Tom stanno lavorando al nuovo album. La loro pausa a Los Angeles é gia durata piú due anni. Adesso c'é di nuovo un'attenzione enorme per la loro partecipazione come giudici a DSDS.

    Reporter: Ancora urlano isterici, ci sono le transenne. É qualcosa che adesso, ehm, che voi... un momento in cui dite a voi stessi ''Siamo di nuovo pronti per questo'', o state pensando ''Nah, é bello che ce ne stiamo allontanando un po', in questo momento.''
    Bill: Beh, é stato sicuramente bello. Beh, il modo in cui mi sento é che quando, ehm... Io... Sono uno stacanovista. Non riesco a star fermo e seduto, senza lavorare. Il che significa, che anche quando ci ritireremo continueremo comunque a lavorare. Ci si aspetta comunque che io lo dica. Beh, ovvio che siamo ancora in studio e continueremo a lavorare. É quello che abbiamo fatto in questi anni. Ehm, quindi non posso semplicemente starmene senza far niente. Comunque, é stato davvero bello allontanarsi dalla vita pubblica e decidere di prendersi una pausa.

    Voice-over: Il nuovo album dovrebbe essere rilasciato quest'anno, il che significa anche che dovranno di nuovo fare molta pubblicitá. Promozione stressante, tour. Tutte cose dalle quali i gemelli sentivano disperatamente la necessitá di distaccarsi nel settembre del 2010.

    Bill: Beh, dobbiamo ammettere che... abbiamo deciso di provare a ritirarci [allontanarci]. Il che significa che tutte le foto e le altre cose che sono venute fuori non erano intenzionali. Non chiameremmo mai qualcuno oppure andremmo di proposito in qualche posto dove sappiamo che accadrá, ma invece abbiamo davvero provato... e tenerci la nostra vita privata é qualcosa a cui prestiamo molta attenzione. Ehm, non rivelare dove viviamo, cosa facciamo, ehm... tirare una linea in un senso, capisci? É perché eravamo molto giovani quando eravamo al centro della vita pubblica e ovviamente da allora abbiamo provato a crearci una vita privata.

    Voice-over: Non é certamente facile con la metá della repubblica che stava a guardare come Bill e Tom crescevano. Mentre Tom é sempre stato dell'atteggiamento ''sono felice se sono fortunato'' [ndt sono felice se non vado in bianco] nei riguardi delle sue avventure, in un'intervista Bill ha recentemente dichiarato di non essersi mai innamorato. Cito: ''Ad oggi, non ho ancora trovato qualcuno a cui dire 'Sí, ti amo. E dal profondo del cuore.'''

    Tom: É sempre stato difficile per Bill, peró. Ha sempre conosciuto molte persone che volevano arrivare a me tramite lui e questo ha modificato i suoi standard e, ovviamente, é deludente.
    Bill: *ride* Sí, é ancora cosí.
    Reporter: Peró credi nell'amore?
    Bill: Credo nell'amore. Certamente! Beh, é ovvio. L'ho sempre detto, da quando avevo 14, 15 anni e lo dico ancora oggi che per me l'amore é la cosa piú importante per tutti. É quello per cui vale la pena vivere.

    Voice-over: Che consiglio possono o vogliono dare i pioneri del mondo dello spettacolo Bill e Tom al vincitore di quest'anno e all'emergente Beatrice Egli?
    Tom: Consigli, sí, é qualcosa che non ci piace dare. Beh, io penso che debbano capirlo da soli e devono prima sbatterci la testa ma... ehm, ovvio, posso capire. E soprattutto adesso che vedo Lisa cosí. Ti fa sentire triste, anche se diciamo ''Sí, sosteniamo Beatrice.'' Cosa che facciamo!

    Voice-over: Le prossime settimane saranno eccitanti per Beatrice Egli: video shoot, produzione dell'album, apparizioni TV. I Tokio Hotel intendono lanciare il nuovo album alla fine di quest'anno e quando chiediamo loro qual é il loro piú grande sogno ci sorprendono con questa dichiarazione alla fine dell'intervista.
    Bill: Io e Tom vogliamo assolutamente andare in India.
    Tom: Giá.
    Bill: Vogliamo... abbiamo sempre contemplato l'idea di allontanarci da tutto, abbiamo auto, una casa, una piscina, qualunque articolo di lusso ci sia che nessuno si porterebbe dietro in uno zaino e ehm... andarcene, non dirlo a nessuno, andare a nasconderci.

    Voice-over: Ci suona nuovo. Comunque, speriamo che il viaggio spirituale in India non sia una cosa imminente, perché prima che sia ora di ritirarsi ancora, il ritorno alla musica viene prima, per adesso.


    Traduzione tedesco/inglese: http://tokiohotelstreetteam.co.uk/
    Traduzione inglese/italiano: Neidelunare

    Edited by *billaly* - 14/5/2013, 22:02
     
    Top
    .
0 replies since 12/5/2013, 21:42   249 views
  Share  
.